Tradução gerada automaticamente
Wolfsangel
Wolfsangel
Lobo Anjo
Wolfsangel
Parte 1: Narração
Part 1: Narration
Uma vez um anjo que procurou a verdade
Once an angel who searched for the truth
Tentei procurá-lo montando um lobo
Tried to look for it riding a wolf
O resultado da viagem foi o anjo dentro
The result of the ride was the angel inside
E o sorriso no rosto do lobo
And the smile on the face of the wolf
Parte 2: Midnight Ride
Part 2: Midnight Ride
Haviam atravessado os séculos
They had ridden through the centuries
Anjo bonito e lobo cinzento
Pretty angel and gray wolf
Poeira só permanece, mas não o
Only dust remains but not the
Penas de anjo ou dente de lobo
Angel's feathers or wolf's tooth
Uivou o lobo para a lua na escuridão
Howled the wolf for moon in darkness
Cantou o anjo para a luz do dia
Sang the angel for daylight
Estrada havia levado a um campo de batalha
Road had brought them to a battlefield
Quem são esses homens corajosos para lutar?
Who are those brave men to fight?
Wolf: Eu não posso ir mais longe
Wolf: I can't go farther
Suba escada morte
Climb up death ladder
Path'll ser outro
Path'll be another
Eu não posso ir mais longe
I can't go farther
Dê uma olhada na pedra
Take a look at the stone
Dê uma olhada no que crone
Take a look at that crone
Dê uma olhada e ter ido embora
Take a look and be gone
Angel: Die! Die!
Angel: Die! Die!
Wolf: Ei anjo bonito
Wolf: Hey pretty angel
Aqui reside wolfsangel
Here lies wolfsangel
Pare de anjinho
Stop little angel
A morte é wolfsangel
Death is wolfsangel
Parte 3: Songs for the Moon e canções para o Sol
Part 3: Songs for the Moon and Songs for the Sun
Os homens em farrapos vai lutar pela liberdade
Men in rags will fight for freedom
Forcados vagamente brilhar no escuro
Pitchforks dimly shine in dark
Proprietários Luar do reino
Moonlight owners of the kingdom
Eles darão suas vidas para dar sorte
They will give their lives for luck
Sombras morrer e levou os mortais
Shadows die and bare the mortals
Dia vai matar como eles estão à vista
Day will kill as they're in sight
Noite vai cobrir todos os abatidos
Night will cover all the slaughtered
Nightbirds'll pico seus olhos lustr'less
Nightbirds'll peak their lustr'less eyes
Homens de aço vai lutar por nada
Men in steel will fight for nothing
Respingos Speckles enfrenta frio
Speckles spatter faces cold
Você nunca vai vê-los executando
You will never see them running
Eles darão suas vidas para o ouro
They will give their lives for gold
No forcado será garanhões
On the pitchfork will be stallions
Na pilha de felicidade nevascas
On the pile of blizzards bliss
Fogo vai engolir seus corpos
Fire 'll swallow up their bodies
Apenas ossos vai ser deixado para animais
Only bones 'll be left for beasts
Wolf: Eu não posso ir mais longe
Wolf: I can't go farther
Suba escada morte
Climb up death ladder
Caminho vai ser outro
Path 'll be another
Eu não posso ir mais longe
I can't go farther
Dê uma olhada nos trapos
Take a look at the rags
Dê uma olhada nas bandeiras
Take a look at the flags
Dê uma olhada no que as lesmas
Take a look at that slugs
Angel: Die! Die!
Angel: Die! Die!
Wolf: anjo Hey estúpido
Wolf: Hey stupid angel
Eu estou em wolfsangel
I'm on wolfsangel
Ajuda anjinho
Help little angel
A morte é wolfsangel
Death is wolfsangel
Parte 4: Jug Morrison
Part 4: Morrison's Jug
instrumental
instrumental
Parte 5: The Battle for Nothing
Part 5: The Battle for Nothing
instrumental
instrumental
Parte 6: Cry of Idises
Part 6: Cry of Idises
EIRIS sâzun idisi sâzun hera duoder
Eiris sâzun idisi sâzun hera duoder
Suma hapt heptidun suma heri lezidun
Suma hapt heptidun suma heri lezidun
Suma clûbôdun Umbi cuoniouuidi
Suma clûbôdun umbi cuoniouuidi
Insprinc haptbandun inuar uîgandun
Insprinc haptbandun inuar uîgandun
Parte 7: Depois de Lamentando
Part 7: Mourining After
Nos campos os corpos quebrado
In the fields the bodies broken
Alguns estão mortos, como alguns ainda não
Some are dead as some not yet
Wolf: Angel, que deve terminar seus suff'rings
Wolf: Angel, we must end their suff'rings
Angel: Sim, meu amigo, curar todos nós já nos conhecemos
Angel: Yes, my friend, heal all we've met
Assim, o lobo gnew através das gargantas
So the wolf gnew through the throats
Única maneira que ele gostaria de curar
Only way he'd like to heal
Almas só fui para Hel com anjo
Souls just went to Hel with angel
Angel Corpse se tornou sua refeição
Angel's corpse became his meal
Angel: O que será depois?
Angel: What will be after?
A vida era uma arte difícil
Life was a hard craft
Eu estou em um eixo de sangue
I'm on a blood shaft
O que será depois?
What will be after?
Dê uma olhada na minha mão
Take a look at my hand
Agora você vê todo
Now you see all around
Dê uma olhada no que a terra
Take a look at that land
Wolf: Die! Die!
Wolf: Die! Die!
Ei anjo bonito
Hey pretty angel
Prove o wolfsangel
Taste the wolfsangel
Sorria anjinho
Smile little angel
A morte é wolfsangel
Death is wolfsangel
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wolfsangel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: