Tradução gerada automaticamente
When The Night Comes
Wolverine
Quando a noite vem
When The Night Comes
E você olha para uma distância sombria
And you stare into a gloomy distance
De um lugar que você achava que estava à sua frente
Of a place you thought was ahead of you
Mas agora a estrada sinuosa parece sem fim, esta noite
But now the winding road seems never ending, tonight
Você reza para que as estrelas iluminem o caminho para você
You pray that the stars will light the way for you
Quando a noite escurece e o frio é desconhecido
When the night gets dark and the cold unknown
Vem o seu caminho para garantir o seu final esta noite
Comes your way to ensure your ending’s tonight
Eu estarei lá, observando cada movimento que eles fazem
I'll be there, watching every move they make
Eu estarei lá sussurrando palavras para aliviar sua dor durante toda a noite
I'll be there whispering words to ease your pain all through the night
Quando a noite chega e a frieza adormece sua mente
When the night comes and the coldness numbs your mind
Todos os seus medos mais profundos te encontram correndo
All your deepest fears find you running motionless
Quando a noite chega e os pesadelos vêm à vida
When the night comes and the nightmares come to life
Tudo o que você arrasta atrás te atrapalha tentando, correndo
All you drag behind slows you down trying, running
Você vai morrer tentando, correndo
You’ll die trying, running
Frieza procura retardar todos os seus movimentos
Coldness seeks to slow your every move
Segredos comerciais com sua solidão
Trading secrets with your loneliness
Resto vigilante, mantenha aquele fogo queimando esta noite
Watchful rest, keep that fire burning tonight
E embora quando tudo parece ser demais para descobrir
And though when it all just seems too much to bare
Quando a noite está lá e você está sozinho
When the night is there and you're all alone
Seu cansaço nunca pode ser sua amante hoje à noite
Your weariness can never be your mistress tonight
A dor de deixar para trás (uma dor que te libertará)
The pain of leaving behind (a pain that shall set you free)
E viaje pela selva (desafiando os gritos da noite)
And journey on through the wild (defying the cries of the night)
Definindo negociações de uma vida (uma vida para mostrar)
Defining trades of a life (a lifetime to show)
Enquanto você assusta a escuridão hoje à noite
As you scare off the darkness tonight
Eu estarei lá, observando cada movimento que eles fazem
I'll be there, watching every move they make
Eu estarei lá sussurrando palavras para aliviar sua dor durante toda a noite
I'll be there whispering words to ease your pain all through the night
Quando a noite chega e a frieza adormece sua mente
When the night comes and the coldness numbs your mind
Todos os seus medos mais profundos te encontram correndo
All your deepest fears find you running motionless
Quando a noite chega e os pesadelos vêm à vida
When the night comes and the nightmares come to life
Tudo o que você arrasta atrás te atrapalha tentando, correndo
All you drag behind slows you down trying, running
Você vai morrer tentando fugir
You’ll die trying, running away
Quando a noite chega e a frieza entorpece sua mente
When the night comes and coldness numbs your mind
Eu vou sussurrar palavras para mantê-lo acordado
I’ll whisper words to keep you awake
Quando a noite chega para sufocar seu fogo
When the night comes to suffocate your fire
Eu estarei lá assistindo, esperando, para te colocar no seu caminho
I’ll be there watching, waiting, to set you on your way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wolverine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: