Tradução gerada automaticamente
The Cure
Wolves At The Gate
A cura
The Cure
Eu posso provar a miséria
I can taste the misery
Cuspindo o remédio
Spitting out the remedy
Tudo o que eu passei, tudo que eu vi
All I've been through, all that I've seen
Estes olhos, este coração ainda não pode dissipar as mentiras
These eyes, this heart still can't dispel the lies
Não sei se consigo sentir
I don't know if I can feel it
Flutuando para baixo, desaparecendo lentamente
Floating downward, fading slowly
Mensagem estática, sinais crípticos
Static message, cryptic signals
Cataratas não conseguem ver as coisas claramente
Cataracts can't see things clearly
Divida a cura do veneno e da miséria
Divide the cure from the poison and misery
Separe os laços que escravizam e estão me matando
Sever the ties that enslave and are killing me
Pegue tudo enquanto eu tropeço e perco o controle
Take it all as I stumble and lose control
Eu não estava perseguindo nada
I was chasing nothing
Tome tudo, todo o tormento dentro da minha alma
Take it all, all the torment inside my soul
Assista isso desaparecer para nada
Watch it fade to nothing
Escamas começam a cair dos meus olhos
Scales begin to fall from my eyes
Flutuando para baixo, desaparecendo lentamente
Floating downward, fading slowly
Mensagem vibrante, sinais gritantes
Vibrant message, glaring signals
Uma luz brilhante brilha através de mim
Brilliant light shines piercing through me
Divida a cura do veneno e da miséria
Divide the cure from the poison and misery
Separe os laços que escravizam e estão me matando
Sever the ties that enslave and are killing me
Divida a cura do veneno e da miséria
Divide the cure from the poison and misery
Separe os laços que escravizam e estão me matando
Sever the ties that enslave and are killing me
Separe os laços que me encheram de dúvidas
Sever the ties that have filled me with doubt
Arranque esse coração, faça sangrar a maldição que está afligindo meus olhos
Wring out this heart make it bleed out the curse that's plaguing my eyes
Ofegando para recuperar o fôlego, sinto o veneno se dissolvendo
Gasping to catch my breath, I feel the poison dissolving
Preenchido com o remédio, uma vez eu deixei de lado
Filled with the remedy, I once cast aside
Pegue tudo enquanto eu tropeço e perco o controle
Take it all as I stumble and lose control
Eu não estava perseguindo nada
I was chasing nothing
Tome tudo, todo o tormento dentro da minha alma
Take it all, all the torment inside my soul
Assista isso desaparecer para nada
Watch it fade to nothing
Não perseguindo nada!
Chasing nothing!
Preenchido com o remédio, estou ganhando clareza
Filled with the remedy, I'm gaining clarity
Oh Deus, destrua o que me envenena
Oh God, destroy what poisons me
Destrua o que me envenena
Destroy what poisons me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wolves At The Gate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: