Tradução gerada automaticamente
The Pretender
Wolves At The Gate
O Fingido
The Pretender
Mantenho você no escuro
Keep you in the dark
Você sabe que todos eles fingem
You know they all pretend
Mantenho você no escuro
Keep you in the dark
E assim tudo começou
And so it all began
Envie seus esqueletos
Send in your skeletons
Cante enquanto seus ossos marcham novamente
Sing as their bones go marching in again
Eles precisam de você enterrado profundamente
They need you buried deep
Os segredos que você guarda estão sempre prontos
The secrets that you keep are ever ready
Você está pronto?
Are you ready?
Terminei de fazer sentido
I'm finished making sense
Acabou a ignorância suplicante
Done pleading ignorance
Toda essa defesa
That whole defense
Girando no infinito, garoto
Spinning infinity, boy
A roda está me girando
The wheel is spinning me
É interminável, interminável
It's never-ending, never-ending
A mesma velha história
Same old story
E se eu disser que não sou como os outros?
What if I say I'm not like the others?
E se eu disser que não sou apenas mais um de seus jogos?
What if I say I'm not just another one of your plays?
Você é o fingido
You're the pretender
E se eu disser que nunca vou me render?
What if I say I will never surrender?
E se eu disser que não sou como os outros?
What if I say I'm not like the others?
E se eu disser que não sou apenas mais um de seus jogos?
What if I say I'm not just another one of your plays?
Você é o fingido
You're the pretender
E se eu disser que nunca vou me render?
What if I say that I'll never surrender?
Com o tempo, ouvi dizer
In time or so I'm told
Sou apenas mais uma alma à venda, bem
I'm just another soul for sale, oh well
A página está fora de circulação
The page is out of print
Não somos permanentes
We are not permanent
Somos temporários, temporários
We're temporary, temporary
A mesma velha história
Same old story
E se eu disser que não sou como os outros?
What if I say I'm not like the others?
E se eu disser que não sou apenas mais um de seus jogos?
What if I say I'm not just another one of your plays?
Você é o fingido
You're the pretender
E se eu disser que nunca vou me render?
What if I say that I'll never surrender?
E se eu disser que não sou como os outros?
What if I say I'm not like the others?
E se eu disser que não sou apenas mais um de seus jogos?
What if I say I'm not just another one of your plays?
Você é o fingido
You're the pretender
E se eu disser que nunca vou me render?
What if I say I will never surrender?
Eu sou a voz dentro da sua cabeça
I'm the voice inside your head
Que você se recusa a ouvir
You refuse to hear
Eu sou o rosto que você tem que encarar
I'm the face that you have to face
Refletindo o seu olhar
Mirroring your stare
Sou o que resta, sou o que está certo
I'm what's left, I'm what's right
Sou o inimigo
I'm the enemy
Sou a mão que vai te derrubar
I'm the hand that'll take you down
Te levar ao chão
Bring you to your knees
Então, quem é você?
So, who are you?
Sim, quem é você?
Yeah, who are you?
Sim, quem é você?
Yeah, who are you?
Sim, quem é você?
Yeah, who are you?
Mantenho você no escuro
Keep you in the dark
Você sabe que todos eles fingem
You know they all pretend
E se eu disser que não sou como os outros?
What if I say I'm not like the others?
E se eu disser que não sou apenas mais um de seus jogos?
What if I say I'm not just another one of your plays?
Você é o fingido
You're the pretender
E se eu disser que nunca vou me render?
What if I say I will never surrender?
E se eu disser que não sou como os outros?
What if I say I'm not like the others?
E se eu disser que não sou apenas mais um de seus jogos?
What if I say I'm not just another one of your plays?
Você é o fingido
You're the pretender
E se eu disser que nunca vou me render?
What if I say that I'll never surrender?
E se eu disser que você não é como os outros? (Mantenho você no escuro)
What if I say you're not like the others? (Keep you in the dark)
E se eu disser que não sou apenas mais um de seus jogos? (Você sabe que todos)
What if I say I'm not just another one of your plays? (You know they all)
Você é o fingido (finge)
You're the pretender (pretend)
E se eu disser que nunca vou me render?
What if I say I will never surrender?
E se eu disser que não sou como os outros? (Mantenho você no escuro)
What if I say I'm not like the others? (Keep you in the dark)
E se eu disser que não sou apenas mais um de seus jogos? (Você sabe que todos)
What if I say I'm not just another one of your plays? (You know they all)
Você é o fingido (finge)
You're the pretender (pretend)
E se eu disser que nunca vou me render?
What if I say I will never surrender?
Então, quem é você?
So who are you?
Sim, quem é você?
Yeah, who are you?
Sim, quem é você?
Yeah, who are you?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wolves At The Gate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: