Stubborn (Psalm 151)
Lee Ann Womack
Teimoso (Salmo 151)
Stubborn (Psalm 151)
Há muito teimoso nesta sala
There's a whole lot of stubborn in this room
Há muito orgulho que não desiste
There's a whole lot of pride that won't let go
Há muito teimoso nesta sala
There's a whole lot of stubborn in this room
Isso não mostra nenhum sinal de abrir mão do controle
That shows no sign of giving up control
Eu fechei todas as cortinas
I've drawn all the curtains
Apaguei todas as luzes
I've turned out all the lights
Morrendo de medo que outra pessoa pudesse ver
Scared to death somebody else might see
Há muito teimoso nesta sala
There's a whole lot of stubborn in this room
E não há ninguém aqui além de mim
And there's no one here but me
Há muitos demônios nesta sala
There's a whole lot of demons in this room
Eles querem tudo e não querem compartilhar
They want it all, and they don't wanna share
Há muitos demônios nesta sala
There's a whole lot of demons in this room
E nenhum deles acredita em luta justa
And none of them believe in fighting fair
Alguns sentam-se à minha esquerda
Some sit on my left
Alguns sentam à minha direita
Some sit on my right
Eles falam tão alto que é difícil discordar
They talk so loud it's hard to disagree
Estou cercado pelos demônios nesta sala
I'm surrounded by the demons in this room
E não há ninguém aqui além de mim
And there's no one here but me
E eu não consigo mais me lembrar de como orar
And I can't quite remember how to pray anymore
Não consigo lembrar mais o que dizer
I can't quite remember what to say anymore
Se acabar que eu não posso mais fazer o que quero
If it turns out that I can't have my way anymore
Como vou saber para que lado virar, quando sair pela porta?
How will I know which way to turn, when I walk out the door?
Há uma molécula de fé nesta sala
There's a molecule of faith in this room
O que eles costumavam chamar de semente de mostarda
What they used to call the mustard seed
Há uma molécula de fé nesta sala
There's a molecule of faith in this room
E um livro que diz que é tudo de que vou precisar
And a book that says that's all I'll ever need
Não sei onde está, mas espero encontrá-lo em breve
I don't know where it is, but I hope I find it soon
Porque nada mais vai me libertar
Cause nothing else will ever set me free
Há uma molécula de fé nesta sala
There's a molecule of faith in this room
E mesmo que seja muito pequeno para ver
And even though it's much too small to see,
Se eu tiver a coragem de acreditar
If I have the courage to believe
Vou encontrar quem deixou aqui para mim
I'll find the one who left it here for me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lee Ann Womack e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: