Transliteração e tradução geradas automaticamente

Hello・Bow・Mew ~ We Are わんだふる!!!! ~ (Hello・Bow・Mew ~We Are Wonderful!!!!)
Wonderful Precure!
Olá・Aba・Miau ~ Nós Somos Maravilhosos!!!! ~
Hello・Bow・Mew ~ We Are わんだふる!!!! ~ (Hello・Bow・Mew ~We Are Wonderful!!!!)
(Meninos, meninas, cachorros, gatos, com certeza todos são fabulosos!)
(Boys girls dogs cats 絶対 みんなfabulous!)
(Boys girls dogs cats zettai minna fabulous!)
Não consigo resolver a terceira página, não posso voltar até conseguir
解けない3頁目ページめ できるまで帰れない
dokenai 3 peiji me pēji me dekiru made kaerenai
(Estudar é trabalho? Sou só um estudante do fundamental)
(勉強が仕事? 中学生だもん)
(benkyou ga shigoto? chuugakusei da mon)
Tem tanta coisa pra fazer, ah, é muita coisa
あれもこれもって ああ、やることがいっぱい
are mo kore mo tte aa, yaru koto ga ippai
(É isso, aquilo! Hã? O que é aquilo??)
(そーだあれあれ! ん? あれってどれ??)
(sō da are are! n? are tte dore??)
Caraca! Essa pergunta é um mistério total (au)
やばっ この設問謎でしかない (ワン)
yaba! kono setsumon nazo de shika nai (wan)
Aqui é assim, então... olha! Consegui resolver (miau)
ここはこうでだから、、あら! 解けた (ニャン)
koko wa kou de dakara,, ara! toketa (nyan)
Incrível!! Com quatro pessoas, qualquer desafio se resolve!
すごい!! 4人寄ればどんな難題も (解決!)
sugoi!! 4 nin yoreba donna nandai mo (kaiketsu!)
Depois de usar a cabeça, é hora do buffet de doces, né?
頭使ったあとはスイーツビュッフェねっ
atama tsukatta ato wa suiitsu byuffe ne
(Recarga de nutrientes, energia também)
(栄養チャージ 元気もチャージ)
(eiyou chāji genki mo chāji)
Através da janela, um novo batom me chama a atenção
ウィンドウ越し 新しいリップスティック気になる
windou goshi atarashii rippusutikku ki ni naru
(Estar na moda é claro, é matéria obrigatória)
(おしゃれも当然 必修科目)
(oshare mo tōzen hishū kamoku)
Enquanto a conversa flui (hehe)
おしゃべりに花咲かせてたら (ふふっ)
oshaberi ni hanasakase te tara (fufu)
Quando percebo, já é hora de voltar (uau~)
いつの間にやら もう門限だ (わぁ~)
itsu no ma ni yara mō mongen da (wā~)
Me sinto como se estivesse com o rabo puxado (até logo)
しっぽ引かれる気分で (bye for now)
shippo hikare ru kibun de (bye for now)
Brincando, aprendendo, brincando, essa é a rotina do dia a dia
遊んで学んで遊んで そんな繰り返しの毎日
asonde manande asonde sonna kurikaeshi no mainichi
É comum (au) mas é especial (miau)
ありふれて (ワン) だけどスペシャル (ニャン)
arifurete (wan) dakedo supesharu (nyan)
Felicidade em abundância, "obrigado" (amor)
Happyてんこ盛り「ありがとう」 (love)
Happy tenko mori \"arigatou\" (love)
O cachorro tá rolando, só isso já faz você sorrir, e eu sorrio junto
犬がrollin' それだけで キミが笑うからもらい笑い
inu ga rollin' sore dake de kimi ga warau kara morai warai
Amanhã, vai ser dez vezes mais maravilhoso (tenho essa sensação)
明日あす、今日の10倍わんだふる (予感がする)
ashita asu, kyou no 10 bai wandafuru (yokan ga suru)
É isso! Não é!?
きまり! でしょ!?
kima ri! desho!?
(Nós somos maravilhosos)
(We are わんだふる)
(We are wandafuru)
No pátio, nas atividades, me inclui, futebol, basquete, dança
校庭で部活 混ぜてよ サッカー、バスケ、ダンス
koutei de bukatsu mazeteyo sakkaa, basuke, dansu
(Toma cuidado, vai lá, vai lá!)
(ちょっ気をつけて よっしゃ行け行け!)
(chotto ki wo tsukete yossha ike ike!)
Que barulho! Para de atrapalhar meu cochilo
騒がしいわね お昼寝の邪魔やめて
sawagashii wa ne ohirune no jama yamete
(Que sem graça, né!? Vem cá)
(そんなツレナイ ね!? こっちおいで)
(sonna tsurenai ne!? kocchi oide)
Mesmo que cada um passe o tempo do seu jeito (é)
思い思いに過ごしてても (いぇい)
omoimoi ni sugoshite temo (yei)
Quando percebo, já é hora de voltar (ah~)
いつの間にやっぱ もう門限ね (はぁ~)
itsu no ma ni yappari mō mongen ne (hā~)
Não temos promessas, mas sabemos (nos encontramos de novo)
約束はないけど we know (meet meet again)
yakusoku wa nai kedo we know (meet meet again)
Olá・aba・miau, olá・aba・miau
Hello・bow・mew hello・bow・mew
Hello・bow・mew hello・bow・mew
(Planos incríveis, um atrás do outro, essa é a vida das garotas)
(素敵プラン 目白押し それがgirls' life)
(suteki puran mejirooshi sore ga girls' life)
Olá・aba・miau
Hello・bow・mew
Hello・bow・mew
(Você ouviu!? Tentei latir de um jeito legal, que criança)
(聞いた!? カッコよく吠えてみたよ お子ちゃまね)
(kiita!? kakkoyoku hoete mita yo okochama ne)
Olá・aba・miau, olá・aba・miau, uê~☆
Hello・bow・mew hello・bow・mew うぇ~い☆
Hello・bow・mew hello・bow・mew uēi
Chorando ou rindo, é o mesmo dia (au)
泣いても笑っても同じワン! day (ワン)
naite mo waratte mo onaji wan! day (wan)
As preocupações são as novidades da juventude (miau)
悩みは青春のノベルティ (ニャン)
nayami wa seishun no noberuti (nyan)
Se estivermos juntos, podemos superar (tá tudo certo!)
一緒なら越えてゆける (it's all right!)
issho nara koete yukeru (it's all right!)
Brincando, aprendendo, brincando, essa é a rotina do dia a dia
遊んで学んで遊んで そんな繰り返しの毎日
asonde manande asonde sonna kurikaeshi no mainichi
É comum (sim) mas é especial (uau)
ありふれて (うん) だけどスペシャル (わお)
arifurete (un) dakedo supesharu (wao)
Felicidade em abundância, "obrigado" (amor)
Happyてんこ盛り 「ありがとう」 (love)
Happy tenko mori \"arigatou\" (love)
O gato tá pulando, só isso já faz você sorrir, e eu sorrio junto
猫がjumpin' それだけで キミが笑うからもらい笑い
neko ga jumpin' sore dake de kimi ga warau kara morai warai
Amanhã, vai ser cem vezes mais maravilhoso (tenho essa sensação)
明日あす、今日の100倍わんだふる (予感がする)
ashita asu, kyou no 100 bai wandafuru (yokan ga suru)
É isso! Não é!?
きまり! でしょ!?
kima ri! desho!?
(Todos são fabulosos, nós somos, nós somos) maravilhosos!
(みんなfabulous we are we are) わんだふる!
(minna fabulous we are we are) wandafuru!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wonderful Precure! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: