Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 501

まごころ+INSPIRATI☆N (Devotion + Inspiration)

Wonderful Precure!

Letra

Significado

Devoção + Inspiração

まごころ+INSPIRATI☆N (Devotion + Inspiration)

A brisa suave traz amor, querido caderno de ideias
そよ風めくる愛DEARアイデアノート
soyokaze mekuru ai DEAR aidea nooto

Eu desenho a esperança que quero criar
私が描く希望デザイン
watashi ga kaku kibou dezain

Que cor ficaria bem com ela?
あの子ならどんな色が似合うかな?
ano ko nara donna iro ga niau kana?

Com bordado de gato branco como detalhe
アクセントには白猫刺繍
akuseento ni wa shiro neko shishuu

Coloquei uma fita azul bebê, ficou tão legal
ベビーブルーのリボン 添えてみたら
bebii buruu no ribon soete mitara

Deu uma sensação boa
なんだかいい感じ
nandaka ii kanji

Tick-tack
Tick-tack
Tick-tack

Olha, quando percebo já é entardecer, tão absorta que até esqueci do tempo
ほら ハッと気づけばもう夕暮れ 夢中すぎて時も忘れてた
hora hatto kidzukeba mou yuugure muchuu sugite toki mo wasurete ta

(Cho) Como uma joia, o tempo
(Cho) Like a jewel time
(Cho) Like a jewel time

Doki, doki
Doki, doki
doki, doki

Mas um dia quero encontrar alguém com quem combinar
でも いつかおソロを持てる 誰かに出逢いたいな
demo itsuka osoro wo moteru dareka ni deaitai na

Vamos lá!
ガンバロっ
ganbaro

Amanhã eu vou brilhar!
明日の私!
ashita no watashi!

Devoção + Inspiração, quero ver sorrisos felizes
まごころ+INSPIRATI☆N 喜ぶ笑顔が見たい
magokoro + INSPIRATI☆N yorokobu egao ga mitai

Com fios que unem o que amo e o que é importante
大好きと大切を結び合う糸で
daisuki to taisetsu wo musubi au ito de

Transformando as ansiedades de ontem em laços firmes
昨日の不安もリメイク 確かな絆にしたら
kinou no fuan mo remake tashika na kizuna ni shitara

Como um presente de calor, como um raio de sol
ひだまりのような ぬくもりをギフトにして
hidamari no you na nukumori wo gifuto ni shite

Feito com a mente de algodão, quero entregar a todos
Made in cotton mind みんなへ届けたい
Made in cotton mind minna e todoketai

Minhas mãos são habilidosas, mas
手先はこんな器用なんだけど
tesaki wa konna kiyou nan da kedo

Meu coração é um pouco desajeitado
心はちょっと不器用すぎて
kokoro wa chotto bukiyou sugite

A única que ouve meu verdadeiro eu é a gata
本音つぶやく相手は猫だけ
honne tsubuyaku aite wa neko dake

(Cho) coração verdadeiro
(Cho) true heart
(Cho) true heart

Suspiro e acaricio
ため息ついて頬ずりすれば
tameiki tsuite hozuri sureba

Até a negatividade some, como um sonho
ネガティブさえもふっと 嘘みたいに
negatibu sae mo futto uso mitai ni

E tudo se cura por completo
まるごと癒される
marugoto iyasareru

Mesmo sendo leve
ふわふわでも
fuwafuwa demo

É uma presença nobre e valiosa, com olhos que nunca vacilam
気高く尊い存在 いつだって揺るがない瞳
kedakaku toutoi sonzai itsudatte yuruganai hitomi

(Cho) você é a única
(Cho) you are the only one
(Cho) you are the only one

Não posso ficar assim, com medo o tempo todo
ダメダメだね 怖がってばかりいたら
dame dame da ne kowagatte bakari itara

Não posso deixar o dia passar em vão
今日を無駄にできない
you wo muda ni dekinai

Olhe para o céu!
Goo↑っと空を見上げて!
Goo↑ tto sora wo miagete!

Um convite à coragem, juntos ficamos mais fortes
勇気へのINVITATI☆N 一緒なら強くなれる
yuuki e no INVITATI☆N issho nara tsuyoku nareru

Vamos entrelaçar nossas mãos como se combinássemos padrões
柄合わせするみたく手と手重ねよう
gara awase suru mitaku te to te kasaneyou

Um diário complicado, mas colorido com empatia, desejando felicidade
ジクザク複雑ダイアリー おもいやりで彩れば しあわせ願う
jikuzaku fukuzatsu daiarī omoiyari de irodoreba shiawase negau

Podemos nos unir com nossos sentimentos
気持ちでひとつになれる
kimochi de hitotsu ni nareru

Feito com um sorriso terno, que possamos nos conectar
Made in tender smile 繋がりますように
Made in tender smile tsunagarimasu you ni

As estrelas de lágrimas brilham como lantejoulas, com sonhos e colagens
涙の星はスパンコールに 夢とコラージュで輝く
namida no hoshi wa supankooru ni yume to korāju de kagayaku

Passando do zero para um
ゼロからイチを手渡して
zero kara ichi wo tewatashite

Um sorriso nasce novamente
微笑みがまた生まれ
hohoemi ga mata umare

E assim vamos tecendo nossos dias
そんな日々紡いでいく
sonna hibi tsumuide iku

Devoção + Inspiração, tornando o futuro mais colorido
まごころ+INSPIRATI☆N 未来をもっとカラフルに
magokoro + INSPIRATI☆N mirai wo motto karafuru ni

Com emoção e brilho, irradiando luz
ときめいてキラめいてまぶしさ放って
tokimeite kirameite mabushisa hanatte

Transformando as ansiedades de ontem em laços firmes
昨日の不安もリメイク 確かな絆にしたら
kinou no fuan mo remake tashika na kizuna ni shitara

Como um presente de calor, como um raio de sol
ひだまりのような ぬくもりをギフトにして
hidamari no you na nukumori wo gifuto ni shite

Feito com a mente de algodão, quero entregar a todos
Made in cotton mind みんなへ届けたい
Made in cotton mind minna e todoketai

Composição: Rei Ishizuka / Mutsumi Sumiyo. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wonderful Precure! e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção