Transliteração e tradução geradas automaticamente

88☆彡 (hachijuuhachi hoshi ryusei)
Wonderlands x Showtime
Estrela da Estação Oitenta e Oito
88☆彡 (hachijuuhachi hoshi ryusei)
Com certeza, eu percebi em algum lugar (isso é)
きっとどこかで気づいてたんだ (これは)
kitto dokoka de kizuiteta nda (kore wa)
Uma brincadeira de criança (la la la, brilhante, brilhante)
こどもだましだ (ららら きらり きらり)
kodomodamashi da (lalala kirari kirari)
Você ri
きみは笑うんだ
kimi wa waraunda
Um palhaço sem expectativas (é isso mesmo)
期待されてた目げないピエロだ (そうさ)
kitai sareteta megenai piero da (sou sa)
Não vou me segurar (la la la, croc croc)
遠慮はしないさ (ららら けろり けろり)
enryo wa shinai sa (lalala kerori kerori)
Eu também rio
ぼくも笑うんだ
boku mo waraunda
A cada vez que eu arranho, meu coração chama
かきならすたび 心が呼びかけてくる
kakinarasu tabi kokoro ga yobikakete kuru
A euforia do mundo explode em um instante
世界の一瞬の熱狂がはじける
sekai no isshun no nekkyou ga hajikeru
Fique bobo, voe alto, de vez em quando, só lembre um pouquinho
バカになって 飛んでいって 時折 ほんのちょっと思い出せばいい
baka ni natte tonde itte tokiori honno chotto omoidaseba ii
Se não der, se enrolar? Na hora H, se jogue e se divirta
やむをえずも からまわり? どたんば どたばた すべりこめばいい
yamu o ezu mo karamawari? dotanba dotabata suberikomeba ii
Com certeza é assim, é assim mesmo, sonhar e ter esperança é o que vale
きっとそうだ そんなもんだ 夢も希望も欲ばっちゃえばいい
kitto sou da sonna mon da yume mo kibou mo yokubacchaeba ii
Estava esperando, chegou a hora, estrela da estação oitenta e oito, suba!
待ってました おでましだ 八十八駅のスター 駆け上がれ!
mattemashita odemashi da hachijuuhachiko no sutaa kakeagare!
De um jeito ou de outro, maravilha, maravilha, me abrace e boa noite
なんだかんだ ワンダーワンダー 抱きしめておやすみ
nandaka nda wandaa wandaa dakishimete oyasumi
(Ainda não é o suficiente?) Não é só isso? Você pode ir mais longe, não pode!?
(まだまだ物足りない?) そんなもんじゃない? もっと行けるんじゃない!?
(mada mada mono tarinai?) sonna mon ja nai? motto ikerun janai!?
Quando amanhecer, respire fundo e então pinte o dia
朝になって息を吐いて それから今日を彩っていけばいい
asa ni natte iki o haite sore kara kyou o irodotte ikeba ii
Sem embriaguez, sem doçura, nada disso? Espero que a felicidade caia sobre você
酔いも甘いも何もないの? そんな君に幸せが降るといい
sui mo amai mo nan mo nai no? sonna kimi ni shiawase ga furu to ii
Se empolgar, voe alto, de vez em quando, só sente um pouquinho
調子乗って 飛んでいって 時折 ほんのちょっと座っちゃえばいい
choushi notte tonde itte tokiori honno chotto suwacchaeba ii
Se não der, se enrolar? Na hora H, se divirta e aproveite
やむをえずも からまわり? どたんばたん たのしんじゃえばいい
yamu o ezu mo karamawari? dotanbatan tanoshinjaeba ii
Com certeza é assim, é assim mesmo, sonhar e ter esperança é o que vale
きっとそうだ そんなもんだ 夢も希望も欲ばっちゃえばいい
kitto sou da sonna mon da yume mo kibou mo yokubacchaeba ii
Estava esperando, chegou a hora,
待ってました おでましだ
mattemashita odemashi da
Estrela da estação oitenta e oito, suba!
八十八駅のスター 駆け上がれ!
hachijuuhachiko no sutaa kakeagare!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wonderlands x Showtime e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: