Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 3.551

We Are (시차) (feat. Loco & GRAY)

Woo Won Jae

Letra

Nós Somos (Fuso Horário) (part. Loco e GRAY)

We Are (시차) (feat. Loco & GRAY)

Os cuspes no monitor ao longo da noite
밤새 모니터에 튀긴 침이
bamsae moniteoe twigin chimi

Antes mesmo que sequem, à sala de aula
마르기도 전에 강의실로
mareugido jeone gang-uisillo

Ah, certo, por causa das tatuagens o professor mandou
아 참, 교수님이 문신 땜에
a cham, gyosunimi munsin ttaeme

Vir vestido de manga comprida
긴 팔 입고 오래
gin pal ipgo orae

Antes da aula começar, fechei meus olhos
난 시작도 전에 눈을 감았지
nan sijakdo jeone nuneul gamatji

É óbvio que eles me veem como um idiota
날 한심하게 볼 게 뻔하니
nal hansimhage bol ge ppeonhani

Mas isso é melhor
이게 더 편해
ige deo pyeonhae

Minha manhã sempre acontece depois do pôr do Sol
내 새벽은 원래 일몰이 지나고
nae saebyeogeun wollae ilmori jinago

E o Sol só nasce quando o céu escurece
하늘이 까매진 후에야 해가 뜨네
haneuri kkamaejin hueya haega tteune

Outros dizem que sou um cara miserável
내가 처량하다고 다 그래, 야
naega cheoryanghadago da geurae, ya

Ei, ei, enquanto os outros pagam para viajar, eu vivo minha vida no fuso horário de lá
야, 난 쟤들이 돈 주고 가는 파리의 시간을 사는 중이라 전해
ya, nan jyaedeuri don jugo ganeun pariui siganeul saneun jung-ira jeonhae

Eu sempre imagino, mesmo que o relógio seja redondo
난 이게 궁금해, 시계는 둥근데
nan ige gunggeumhae, sigyeneun dunggeunde

Os ponteiros afiados machucam meu tempo
날카로운 초침이 내 시간들을 아프게
nalkaroun chochimi nae sigandeureul apeuge

Todo mundo está sempre ocupado porque aprendemos que, não importa o que façamos, temos que competir
모두가 바쁘게 뭐를 하든 경쟁하라 배웠으니
moduga bappeuge mworeul hadeun gyeongjaenghara baewosseuni

Não tem jeito além de escaparmos para nosso próprio fuso horário
우린 우리의 시차로 도망칠 수밖에
urin uriui sicharo domangchil subakke

Todo mundo lá fora diz a mesma coisa
이미 저 문밖엔 모두 그래
imi jeo munbakken modu geurae

Ei, você só terá sucesso acordando cedo, não é?
야, 일찍 일어나야 성공해 안 그래?
ya, iljjik ireonaya seonggonghae an geurae?

São todas palavras corretas, mas enquanto todos dormiam e sonhavam
맞는 말이지 다, 근데 니들이 꿈을 꾸던 그 시간에
manneun mariji da, geunde nideuri kkumeul kkudeon geu sigane

Eu também sonhei, mas com meus olhos bem abertos
나도 꿈을 꿨지, 두 눈 똑바로 뜬 채로
nado kkumeul kkwotji, du nun ttokbaro tteun chaero

Ai, sim, sim, sim
Ay, yeah, yeah, yeah
Ay, yeah, yeah, yeah

Estamos vivendo num fuso horário diferente
We're livin' in a different time zone
We're livin' in a different time zone

O dia e a noite estão trocados, sim
바뀌어버린 낮과 밤이야, yeah
bakkwieobeorin natgwa bamiya, yeah

Tenha uma boa noite, vá dormir primeiro
Have a good night, 먼저 자
Have a good night, meonjeo ja

Eu ainda estou trabalhando
아직 난 일하는 중이야
ajik nan ilhaneun jung-iya

Nós somos quem somos
We are who we are
We are who we are

Nós so-so-somos quem so-so-somos, ohahh, ai
We a-a-are who we a-a-are, ohahh, ay
We a-a-are who we a-a-are, ohahh, ay

Você não sabe quem nós somos? Sim
Don't you know who we are? Yeah
Don't you know who we are? Yeah

Quando a porta da linha 4 do metrô se abrir
사호선 문이 열릴 때
sahoseon muni yeollil ttae

Não me olhe da mesma forma que as pessoas bêbadas
취해 있는 사람들과 날 똑같이 보지 마
chwihae inneun saramdeulgwa nal ttokgachi boji ma

Sempre que eles cambaleiam
그들이 휘청거릴 때마다
geudeuri hwicheonggeoril ttaemada

Fico com inveja que eles puderam encher a cara
풍기는 술 냄새마저 부러웠지만
punggineun sul naemsaemajeo bureowotjiman

Mas eu tive que me acostumar com este fuso horário
난 적응해야 했거든 이 시차
nan jeogeunghaeya haetgeodeun i sicha

A cama que me deixou sonhar era este trem
꿈을 꾸게 해 준 침댄 이 기차
kkumeul kkuge hae jun chimdaen i gicha

As teclas do teclado não tem tempo de ficarem empoeiradas
먼지 쌓일 틈이 없던 키보드 위
meonji ssail teumi eopdeon kibodeu wi

E desde 2009 até agora, eu continuo
그리고 이천구년부터 지금까지 계속
geurigo icheon-gunyeonbuteo jigeumkkaji gyesok

GRAY na batida, ya
GRAY on the beat, ya
GRAY on the beat, ya

Nossas manhãs são escuras, e as noites são brancas
아침은 까맣고 우리의 밤은 하얘
achimeun kkamako uriui bameun hayae

Continuo meu trabalho e pego o mesmo trem
난 계속 칠하고 있고 똑같은 기찰 타네
nan gyesok chilhago itgo ttokgateun gichal tane

Nunca me preocupei em me atrasar para o último trem
걱정한 적 없어 막차 시간은 한 번도
geokjeonghan jeok eopseo makcha siganeun han beondo

Mesmo que as cortinas finas do trem não bloqueiem o Sol totalmente
얇았던 커튼이 햇빛을 완벽히 못 가려도
yalbatdeon keoteuni haetbicheul wanbyeoki mot garyeodo

Preciso fechar meus olhos agora
난 지금 눈을 감아야 해
nan jigeum nuneul gamaya hae

Amanhã, tenho que ser diferente de hoje
내일의 나는 달라져야 해
naeirui naneun dallajyeoya hae

Nós chegamos até aqui começando com nada
우린 아무것도 없이 여길 올라왔고
urin amugeotdo eopsi yeogil ollawatgo

Você deve se lembrar disso esta noite
넌 이 밤을 꼭 기억해야 돼
neon i bameul kkok gieokaeya dwae

Ai, sim, sim, sim
Ay, yeah, yeah, yeah
Ay, yeah, yeah, yeah

Estamos vivendo num fuso horário diferente
We're livin' in a different time zone
We're livin' in a different time zone

O dia e a noite estão trocados, sim
바뀌어버린 낮과 밤이야, yeah
bakkwieobeorin natgwa bamiya, yeah

Tenha uma boa noite, vá dormir primeiro
Have a good night, 먼저 자
Have a good night, meonjeo ja

Eu ainda estou trabalhando
아직 난 일하는 중이야
ajik nan ilhaneun jung-iya

Nós somos quem somos
We are who we are
We are who we are

Nós so-so-somos quem so-so-somos, ohahh, ai
We a-a-are who we a-a-are, ohahh
We a-a-are who we a-a-are, ohahh

Você não sabe quem nós somos? Sim
Don't you know who we are? Yeah
Don't you know who we are? Yeah

Os cuspes no monitor ao longo da noite
밤새 모니터에 튀긴 침이
bamsae moniteoe twigin chimi

Antes mesmo que sequem, à sala de espera
마르기도 전에 대기실로
mareugido jeone daegisillo

Ah, certo, por causa das tatuagens mandaram
아 참, 문신 땜에
a cham, munsin ttaeme

Vir vestido de manga comprida
긴 팔 입고 오래
gin pal ipgo orae

Antes de gravar, fecho meus olhos e penso
녹화 전에 눈을 감고 생각하지
nokwa jeone nuneul gamgo saenggakaji

As mesmas ações, mas sentimentos diferentes, é por causa do fuso horário desajustado
똑같은 행동 다른 느낌, 시차 부적응에 해당돼
ttokgateun haengdong dareun neukkim, sicha bujeogeung-e haedangdwae

Agora, tenho o Loco e o GRAY ao meu lado
지금 내 옆엔 Loco, 그리고 GRAY
jigeum nae yeopen Loco, geurigo GRAY

Os sons do clube da faculdade que antes eram zombados, agora soam por todo o país
모두 비웃었던 동방의 소음이 어느새 전국을 울려대
modu biuseotdeon dongbang-ui soeumi eoneusae jeon-gugeul ullyeodae

Ei, é o resultado de viver no nosso próprio fuso horário
야, 이게 우리 시차의 결과고
ya, ige uri sichaui gyeolgwago

Avise que viveremos por aqui
우린 아직 여기 산다 전해
urin ajik yeogi sanda jeonhae

Ai, sim, sim, sim
Ay, yeah, yeah, yeah
Ay, yeah, yeah, yeah

Estamos vivendo num fuso horário diferente
We're livin' in a different time zone
We're livin' in a different time zone

O dia e a noite estão trocados, sim
바뀌어버린 낮과 밤이야, yeah
bakkwieobeorin natgwa bamiya, yeah

Tenha uma boa noite, vá dormir primeiro
Have a good night, 먼저 자
Have a good night, meonjeo ja

Eu ainda estou trabalhando
아직 난 일하는 중이야
ajik nan ilhaneun jung-iya

Nós somos quem somos
We are who we are
We are who we are

Nós so-so-somos quem so-so-somos, ohahh, ai
We a-a-are who we a-a-are, ohahh
We a-a-are who we a-a-are, ohahh

Você não sabe quem nós somos? Sim
Don't you know who we are? Yeah
Don't you know who we are? Yeah

Na hora em que todos dizem ser perigosa, nós, pelo contrário, nos sentimos bem
모두 위험하다는 시간이 우린 되려 편해
modu wiheomhadaneun sigani urin doeryeo pyeonhae

Você não sabe quem nós somos? Sim
Don't you know who we are? Yeah
Don't you know who we are? Yeah

Temos olhar para fora da janela brilhante, pela primeira vez, meu coração está em paz
밝아진 창문 밖을 봐야지 비로소 맘이 편해
balgajin changmun bakkeul bwayaji biroso mami pyeonhae

Você não sabe quem nós somos?
Don't you know who we are? Yeah
Don't you know who we are? Yeah

A sala de aula do subterraneo que todos evitam é a melhor para nós
모두가 다 피하는 반 지하가 우린 편해
moduga da pihaneun ban jihaga urin pyeonhae

Você não sabe quem nós somos?
Don't you know who we are?
Don't you know who we are?

Nós somos, nós somos, nós somos
We are, we are, we are
We are, we are, we are

Você não sabe quem nós somos? Sim
Don't you know who we are? Yeah
Don't you know who we are? Yeah

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: GRAY (그레이) / Loco (로꼬) / Woo (우원재). Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Samylla e traduzida por Karla. Revisão por Carolyne. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Woo Won Jae e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção