Tradução gerada automaticamente
This Land Is Your Land
Wood
Esta Terra É Sua Terra
This Land Is Your Land
Esta terra é sua terra, esta terra é minha terra,This Land Is Your Land, This Land Is My Land,
De Califórnia até a Ilha de Nova York,From California to the New York Island,
Da Floresta de Sequoias até as Águas do Golfo,From the Redwood Forrest to the Gulfstream Waters,
Esta terra foi feita pra você e pra mim.This Land Was Made For You and Me.
Enquanto eu caminhava por aquela faixa de estradaAs I Went Walking That Ribbon of Highway
Eu vi acima de mim aquele céu sem fim,I Saw Above Me That Endless Skyway,
Eu vi abaixo de mim aquele vale dourado,I Saw Below Me That Golden Valley,
Esta terra foi feita pra você e pra mim.This Land Was Made For You and Me.
Esta terra é ...This Land Is ...
Eu vaguei e andei, e segui meus passos,I Roamed and Rambled, and I Followed My Footsteps,
Até as areias brilhantes de seus desertos de diamante,To the Sparkling Sands of Her Diamond Deserts,
Ao meu redor uma voz ecoava,All Around Me a Voice Was Sounding,
Esta terra foi feita pra você e pra mim.This Land Was Made For You and Me.
Esta terra é ...This Land Is ...
Quando o sol começou a brilhar, então eu estava passeando,When the Sun Come Shining, Then I Was Strolling,
E os campos de trigo balançando, e as nuvens de poeira rolando,And the Wheat Fields Waving, and the Dust Clouds Rolling,
Uma voz estava cantando enquanto a neblina se levantava,A Voice Was Chanting As the Fog Was Lifting,
Esta terra foi feita pra você e pra mim.This Land Was Made For You and Me.
Esta terra é ...This Land Is ...
Nas praças da cidade à sombra do campanárioIn the Squares of the City By the Shadow of the Steeple
Perto do escritório de alívio eu vi meu povoNear the Relief Office I Saw My People
E alguns estavam tropeçando e alguns se perguntando seAnd Some Were Stumbling and Some Were Wondering If
Esta terra foi feita pra você e pra mim.This Land Was Made For You and Me.
Esta terra é ...This Land Is ...
Enquanto eu ia roncando por aquela estrada empoeiradaAs I Went Rumbling That Dusty Highway
Eu vi uma placa que dizia propriedade privadaI Saw a Sign That Said Private Property
Mas do outro lado não dizia nadaBut On the Other Side It Didn't Say Nothing
Esta terra foi feita pra você e pra mim.This Land Was Made For You and Me.
Esta terra é ...This Land Is ...
Ninguém vivo pode me pararNobody Living Can Ever Stop Me
Enquanto eu caminho pela minha estrada da liberdadeAs I Go Walking My Freedom Highway
Ninguém vivo pode me fazer voltarNobody Living Can Make Me Turn Back
Esta terra foi feita pra você e pra mim.This Land Was Made For You and Me.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: