Tradução gerada automaticamente
The Way You Feel
Woodie
A Maneira Como Você Se Sente
The Way You Feel
Hoje à noite a gente queima,Tonight we blaze,
Dando um tempo na brisa na baía o dia todo, mantendo,Drop fade on the dank in the bay all day, maintain,
Maryjane continua na neblina,Maryjane keep fazing the haze,
Fumando sempre, eu fico na boa, sem vergonha,Hit the jay always, i stay on swade,got no shame,
E eu não vou mudar, porque você não pode domar o jogo,And i wont change,cuz you cant tame game,
Além disso, a gente se reúne num lugar onde as coisas são estranhas,Plus we hang in a place where things are strange,
Sua mente explode com uma pistola, pega a grana o dia todo.Your brains get blown from a pistol,place that scrill allday
Vai pra cima, até não ter mais covardes,Hit the hill parlay, til there aint no punks or cowards,
Se você tá com a gente, melhor estar junto,You hangin around us better be down with us,
Não tem insultos, cara, na hora do impulso,There aint no insults jack on impulse,
Drama acontece, mas eu sou um selvagem,Drama happens but imma savage,
Aqueles escandalosos tentando causar dano,Those scandalis pos tryin to do damage,
Tô sufocando com a corda numa nuvem de fumaça,Im chokin on rope in a cloud of smoke
Mas antes que você perceba, eu desapareço,But before you kno it i vansish,
E meus olhos ainda meio puxados segurando a 40,And my eyes still slanted grabbin the 40
Postado com meus parças, fumando de perto,Posted wit my homies, smoke wit it closely,
Vendo vocês, fakes, agindo como se me conhecessem,Watchin you fonys act like you kno me,
Mas ainda assim, sempre um passo à frente da polícia,But still stayin one step ahead of the police,
Aproximando devagar, a gente não fica muito perto,Slowly aproach we dont stand too close,
Nem ao meu lado e nunca atrás de mim,Not even beside me and neva behind me,
Muitos assaltos me deixaram paranoico,Too many robberies got me on paranoid
Cozinhando meu brinquedo,Cokin my mettle toy,
Como uma vagabunda, me veja apontar,Like a hoe watch me point,
Limpo minha voz e seguro minha virilha,Clear my voice and grip my groin,
Torcendo um baseado pra ficar ocupado,Twist some moist to gettin bizzy
Lembrando seus amigos com meus amigos,Remmeding your homeboys wit my homeboys,
Quando os covardes fazem uma escolha, pra evitar o jogo que fica estranho,When bustas make a choice,to avoid the game get strange,
Puxam o que é nosso e aceleram, passando o baseado,Pull up the snatch and hit the gas pass round the joint,
Eu já passei do ponto de redenção,Im passed the point of redemption,
Rejeito o estresseReject the stress
E corto a vega com uma lâmina e acendo a veda,And slice the vega with a razor and blaze the veda,
Chacoalhando cinquenta com meu jeito sujo e nativo,Sheke em fifty with my down and filthy native behavoir,
A gente faz acontecer na cidade de onde eu venho,We puts it down in the town where im from,
Nada além de um g thang no leste do Maine,Nothim but a g thang in the east maine,
Fumando um baseado no estado dourado,Smokin dank up in the golden state,
Tentando ganhar grana, vendo o pimp vagabundo,Tryin to get paid, watchin the bitchmade pimp,
Eles ainda ficam no meio do drama,They still stay in the midst of drama
Os ridaz se esgueirando como aranhas,Ridaz creep like spidaz,
Na madrugada, mas somos lutadores,On the late nighta but we fightas,
Ridaz atemporais, sobreviventes, acendendo a corda, estourando com algumas garotasTimeless ridaz survivers,light the rope pop it at some hoes
Podem ser expostas antes de as calcinhas caírem.Can get exposed before those panties duurrroppp
É a mesma que desceIts the same one goes down
A gente solta nossas nuvens na cidade de Antioch.We blow our clouds in the town of antioch
[refrão: x2][chorus: x2]
Não tenha medo do jeito que você se sente,Dont be afraid of the way you feel
Acenda o baseado e dê uma tragada nessa brisa,Blaze up the jay and take a hit of that kill
Não tenha medo do jeito que você se sente,Dont be afraid of the way you feel
É explosivo.Its the bomb
É como se eu ficasse chapado,Its like mental that i get lit
Essa erva é a minha favorita,That icky is my favorite
Tô com vontade, posso sacudir isso?Gotta a cravin can i shake it
Ela tá me implorando pra pegar,Shes beggin me to take it
Deveria ir com cautela,Supposed to lift with caution
Essa brisa tá me fazendo tossir,That killas got me coughin
Eu não tô parando e não vou pararI aint droppin and i aint stoppin
Até os caras começarem a se reerguer,Until them ballas start recroppin
E eu frequentemente fico fora dessa brisa,And im often gone off that rope
E espero que essa fumaça me eleve,And i hope that this danksmoke
Resultado da minha dependência,Will get me lifted, results of my addiction
Tô fumando, baby, loucamente,Im hitting baby crazy,
Algo como diariamente, e ultimamente tenho sentido faltaSomething like daily, and lately ive been feenin
Do amor dela, então gasto grana e encho meus pulmões,For her love so i spend dubs and fill my lungs
Inalo e exalo, indo flui quando a genteInhale and exhale, indo flows when we
Solta hidropônicos, deixando os não fumantes surpresos,Blow hydroponics, havin none smokers astonished
Fui embora com 50 sacas, ficando polido, tô muito chapado,Gone off 50 sacs get polished,im hella sauced
Lançado naquela verdinha, com nuvens de fumaça na minha cena, elas parecemTossed off that greenery,with dankclouds in my scenery they seem
Completar meu ser,To be completin me,
E eu tenho essas sacas explosivas,And i got these bomb sacs,
Dando um contato dental a todos eles,Givin in some dental contact, to all them
Fumantes que não fumam e não sabem como reagir,Smokers that dont smoke and dont kno how to react,
Mas não tenha medo, quando a mj atrasa seus pensamentos,But dont be afraid, when mj got your thoughts delayed
É só aquela qualidade AAA, que tá mexendo com sua cabeça,Its just that triple a grade,that steady fuccin wit your brain,
Eu tenho minha chama pro meu salvador, enrolada numa vega,I got my flame to my savior, wrapped up in a vega
Porque eu amo como ela fala isso pro meu jeito relaxado,Cuz i love how she tell this to my kickback behavior,
E eu não posso parar, não vou parar, eu fumo até meu caixão cair,And i cant stop, wont stop, i smoke pot til my casket drops,
Eu amo o chamado constante,I luve the steady callin
Então eu tenho que deixar uma nota de 10, sim.So i gotta drop a 10 spot yea
Os woodies pegando aquele OE, quem me conheceWoodies caught off that oe those who kno me
Sabe que eu não fumo maconha, mas os amigos que fumam ervaKno i dont smoke weed but them greenbud smokin homies
Continuam me forçando a fumar,Keep on forcin the dank up on me,
O que um soldado deve fazer?Whats a soldier to do?
A pressão me deixou em uma situação complicada,The pressure has got me in a predickament
Eles tão me dizendo pra dar uma tragada,There tellin me to hit that shit
Dizendo que é a brisa grudenta,Tellin me that its the sticky shit
Tô pensando, caramba, é só erva, já tô chapado,Im thinkin dam, its only herb im already perked
Vou dar uma tragada, só isso e parar,Ill take one hit, thats it then quit,
Mas isso é balela, eles me fazem fumar o baseado todo,But thats bullshit, they get me smokin the whole spliff
Então, low D, quem eu sou, W-double O-die, daquele velho E.So low d, who i be w-doubl o-die,off that old e.
Que eu mal tô pegando: aquele tall-e, então se você acontecerThat i be barely hittin on:that tall-e, so if you happen
De me encontrar chapado com meus amigos,To find me high endin up wit my homeboys,
Melhor sair dessa e se afastar do blocoBetter shake that spot and get off that block
Que me deixou paranoico, segurando uma pistola debaixo da minha camisa,That got me paranoid, grippin a pistol under my jersey
Dedo no gatilho pronto pra puxar,Trigger finger ready to yank
Me fazendo falar duas vezes com um celularGot me talkin twice to a mobile
Como meu parça lil nate bates,Like my homeboy lil nate bates
E agora eu sinto que tô na vibe,And now i feel like mobbin
55 graus lá fora com o teto abaixado,55 degrees out with that top down
Num lark passando pela cidade,In a lark parking thru the yoc town
Com o aquecedor ligado, quem é o porco agora?With the heater on, whos a hog now?
Essa erva me deixou muito chapado,That indo got me hella high
Fumando, olhando pro céu,Smobbin gazin at the sky
Pensando no tempo da escola,Thinkin back on jr high
Eu e o blackbird lado a lado,Me and blackbird side by side
Desejando que ele estivesse no carro,Wishin he was in the ride
Aquela brisa que me deixou com lágrimas nos olhos,That bomb that got me teary eyed
Aquela brisa que às vezes me faz estourar,That bomb that makin me snap sometimes
Quando eu pego minha arma, me preparando pra morrer,When i grab my strap prepare to die
Sempre que eu fumo dessa brisa?When ever i smoke up off this kill?
Quem quer relaxar?[?]?who wants to chill
Então quando você der uma tragada nessa brisa,So when you take a hit of this kill
Não tenha medo do jeito que você se sente!Dont be afraid of the way u feel!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Woodie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: