Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 343

Tales of a killa

Woodie

Letra

Contos de um matador

Tales of a killa

Escute os contos desse matador do norte da caliListen to the tales of this northern cali killer
Leve em conta o que vale, mas reconheça um derramador de sangueTake it for what its worth but recognize a blood spiller
Até agora eu tive sorte, mas inimigos podem me pegarSo far I've been lucky but enemies might take me
Vou arriscar de novo se eles me subestimaremTake chances again if they under estimate me

Diga suas orações, conte suas bênçãosSay your Prayers count your blessings
Pegue sua arma, segure firmeGrab your weapon grip it tight
Porque hoje à noite eu tô com meu moletom de trabalhoCause tonight I sport my put in work sweatshirt right
Mas você não vai me ver desafiando duelos à toa hoje à noiteBut you won't catch me barking duels in a lark tonight
Me aproximo a pé e na rua eu tô com uma bike roubadaCreep up on foot and down the street I got a stolen bike
Essa é minha fuga, mas primeiro eu vou sentar e esperarThats my getaway but first I go to sit and wait
Escondido nas sombras, em missão pra fazer meu serviço e sumirLurking in the shadows on mission to do my hit and shake
Paciência sempre compensa, então tô mais rígido que uma estátuaPatience always pays so I'm stiffer than a statue
De jeito nenhum eu vou estragar isso, a vida desse cara já passou da horaBy no means I won't fuck this up this suckers life is past due
Eu sei que ele tá em casa, a TV tá ligada, eu vejo uma sombra pelas cortinasI know he's home the TVs on I see a shadow through the blinds
Andando em direção à porta da frenteWalking towards the front door
É, eu acho que já tá na horaYeah I think its about that time
Com certeza a porta se abreSure enough door opens wide
Agora ele tá saindoNow he's stepping outside
O cano brilha dos arbustos, tudo que ele viu antes de morrerBarrel flashes from the bushes all he seen before he died
Virei a esquina, corri pela rua, pulei na BMXBent a corner run down the block hop on the BMX
Enquanto isso, a namorada dele tá em choque, abraçando o peito sangrandoMeanwhile his bitch is in shock hugging his bleeding chest
Pedalando até meu lugar seguroPedal to my safe spot
Aqueço a lareiraGet the fireplace hot
Queimo minhas roupas, esfrego meu corpoBurn up my clothing scrub my body
Rastro de pólvora sumiuGunpowder trace gone
No caminho de volta, eu desmontei e disperseiOn the way home I disassembled and disbursed
Minha arma nos bueiros, da 10ª rua até a 1ªOf my weapon in the gutters from 10th street to 1st
Então tô me sentindo bem confiante, minha missão foi um sucessoSo i'm feeling pretty confident my mission was successful
Coloquei os pés pra cima, abri uma Old E e bebi um copo cheioKick up my feet crack and Old E and drink a chest full

(Refrão)(Chorus)
Escute os contos desse matador do norte da caliListen to the tales of this northern cali killer
Leve em conta o que vale, mas reconheça um derramador de sangueTake it for what its worth but recognize a blood spiller
Até agora eu tive sorte, mas inimigos podem me pegarSo far I've been lucky but enemies might take me
Vou arriscar de novo se eles me subestimaremTake chances again if they under estimate me
Escute os contos desse matador do norte da caliListen to the tales of this northern cali killer
Leve em conta o que vale, mas reconheça um derramador de sangueTake it for what its worth but recognize a blood spiller
Até agora eu tive sorte, mas inimigos podem me pegarSo far I've been lucky but enemies might take me
Vou arriscar de novo se eles me subestimaremTake chances again if they under estimate me
Por que eles querem me testar, me estressar até eu ficar homicidaWh y they want to test me stress me to the point I'm homicidal
Eles não reconhecem que a morte não é nada novo aos meus olhosDon't they recognize death is nothing new in my eyes
Quando se trata de defender meu títuloWhen it comes to defending my title

Mais uma noite bagunçada no drive-thru esperando nossa comidaAnother sloppy late night in the drive thru waiting for our food
Eu e 2 amigos e uma mina bebendo 40's e BoonesMe and 2 homies and a bitch drinking 40's an Boones
Saímos às 2, uma onça sobrando, então tô queimando buracos na minha cabeçaOut at 2 One ounce left so I'm burning holes in my head
Eu me viro, os caras tão me olhando como se quisessem me matarI turn around fools are looking at me like they want me dead
Palavras foram ditas, sem dúvida eu sei que a treta tá rolandoWords were said without a doubt I'm knowing that the funks jumping

Eles devem estar armados, dane-se, eu serei o primeiro a atirarThey must be packing fuck that I'll be the first to dump something
Disse pro meu amigo dirigir e parar o carro na beira da estradaTold my homie drive and pull the car to the side of the road
Eles pararam, trocaram uma palavra ou duas até eu começar a descarregarThey pulled up said a word or two until I proceeded to unload
Balas iluminando as janelas do banco de trás, estilhaçandoBullets lighting up the backseat windows are shattering
Como tô pensando que eles tão armados, tô pulando a conversaSince I'm thinking that they pack heat I'm skipping the chattering
Eu esvaziei o carregadorI emptied the clip
Não sei quantos foram atingidosNot sure how many were hit
Disse pro meu amigo dirigir e vazar, ele começou a pirarTold my homie drive and lets split he started to trip
Ele simplesmente parou, congelouHe just stopped froze
Como se estivesse em comaLike he was comatose
Eu disse que não é hora de desabar como uma fraca, vamos emboraI said its not the time to break down like a ho lets go
Ele finalmente pisou no acelerador, mas isso me deixou boladoHe finally put the pedal to the metal but that tripped me out
Eu disse pra ele dirigir meia milha, parar e me deixar sairI told him drive a half a mile pull over and let me out
Sair do lugar e pegar as rotas alternativas, estacionar nos cantosShake the spot and take the under routes park up in the cuts
Não, esse filho da mãe começa a dirigir em círculos, pirandoNo this motherfucker starts driving in circles going nuts
Eu disse que sua mina tem mais coragem que vocêI told him your bitch has more nuts than you
Vi luzes vermelhas e azuis atrás de nósSaw red and blue behind us
Graças ao meu amigo, a idiota, não foi difícil nos encontrarThanks to my homie dumb bitch it wasn't to hard to find us
E então ele começa a levar eles em uma perseguição em baixa velocidadeAnd then he proceeds to take them on a slow speed chase
Vinte e cinco, eu vou encarar, o DA tem um caso limpoTwenty Five I'm going to face the DA's got a clean case
Com cerca de sete viaturas na perseguiçãoWith about seven different patrol cars in pursuit
Ele para e a polícia saca as armas, prontas pra atirarHe pulls over and Five 0 draws their weapons ready to shoot
Pelo megafone eu consigo ouvir eles dizeremOver the bullhorn I can hear them say
Saia com as mãos levantadasCome out with your hands raised
Eu fiz exatamente isso, mas então eu fugi e fiz eles me perseguiremI did exactly that but then I broke and made them give chase
Cortando por um campo, eu atingi uma cerca de arame farpadoStriking through a field I hit a barbwire fence
Eu pulei como um campeão, só consegui um rasgo na calçaI hopped it like a champion only got a rip in my pants
Então avancei por uma trilha de bikeThen I advanced up on a bike trail
Perdendo lentamente o rabo dos 50Slowly losing 50's tail
Notei água à esquerda, joguei minha arma no canalNoticed water to the left threw my strap in the canal
Metade da evidência sumiu, complexo de apartamentos logo à frenteHalf the evidence gone apartment complex straight ahead
Estou mais da metade do caminho pra casa, só vou desistir se estiver mortoI'm more than halfway to home I'm only giving up dead
Eu paro nos apartamentos pra respirar e então escutoI stop in the apartments to take a breath and then I listen
Eu consigo ouvir o helicóptero, mas ele não sabe minha posiçãoI can hear the ghetto bird but it ain't knowing my position
Continuando na minha missãoContinuing on my mission
Eu tô pulando de quintal em quintalI'm hopping yard to yard
Engatinhando de arbusto em arbustoCrawling bush to bush
Me escondendo de carro em carroHiding underneath car to car
E agora, três horas depois e cerca de 2 milhas na estradaAnd now three hours later and about 2 miles down the road
Estou na frente da casa do meu amigo, meu coração tá prestes a explodirI'm in front of my homies house my hearts about to explode
Bati na porta às 4 da manhãKnocked on the door at 4am
Ele não ficou nem um pouco surpresoHe wasn't one bit suprised
Ele disse que me ouviu no rádioHe said he heard me on the scanner
E sabia que eu tinha que dar o foraAnd he knew I had to ride
Você diz que é um gangster e não sente isso?You say you're a gangster and don't feel that?
Você tá fingindoYou're faking it

(Refrão até o fim)(Chorus until end)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Woodie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção