
The Northern Cold
Woods of Ypres
O Frio Nórdico
The Northern Cold
O meu era o de um amor tranquilo profundo e verdadeiro.Mine was that of a quiet love deep and true.
Estou em casa no Norte, quando estou sozinho no Frio NórdicoI'm at home in the North, when I'm alone in the Northern Cold
E eu pertenço ao Norte, quando estou em casa, no Frio NórdicoAnd I belong in the North, when I'm at home in the Northern Cold
Se você procurar entendimento, vou tentar explicar para vocêIf you seek understanding, I will try to explain to you
As origens da minha loucura, e minha força na solidãoThe origins of my madness, and my strength in solitude
Raramente visto, raramente faladoSeldom seen, seldom spoken
Meu coração era a minha bússola, e ele foi quebradoMy heart was my compass, and it was broken
O meu era o de um amor tranquilo, profundo e verdadeiroMine was that of a quiet love, deep and true
Estou em casa no Norte, quando estou sozinho no Frio NórdicoI'm at home in the North, when I'm alone in the Northern Cold
E eu pertenço ao Norte, quando estou em casa, no Frio NórdicoAnd I belong in the North, when I'm at home in the Northern Cold
Se você procurar entendimento, eu vou lhe mostrar o que já sabemosIf you seek understanding, I will show you what we have known
A longa viagem na estrada para lugar nenhumThe long ride on the road to nowhere
A fria caminhada na floresta sozinhoThe cold walks in the woods alone
No meu oceano, a água estava congeladaIn my ocean, the water was frozen
E eu podia ver meu reflexo, dentro do geloAnd I could see my reflection, within the ice
O meu era o de um amor tranquilo, profundo e verdadeiroMine was that of a quiet love, deep and true
Estou em casa no Norte, quando estou sozinho no Frio NórdicoI'm at home in the North, when I'm alone in the Northern Cold
E eu pertenço ao Norte, quando estou em casa, no Frio NórdicoAnd I belong in the North, when I'm at home in the Northern Cold
Anos mais tarde eu continuo obcecado (com o Norte)Years later I am still obsessed (with the North)
Anos mais tarde continuo inquieto e deprimido (do Frio Nórdico)Years later still restless and depressed (from the Northern Cold)
Anos mais tarde eu continuo afogado na paixão por minhas tristezasYears later I still drown in passion for my sorrows
Anos mais tarde eu estou sozinho, e estou em casa no Frio NórdicoYears later I'm alone, and I'm at home in the Northern Cold
Meus azuis estão tão escuros que estão pretos. As raízes estão enterradas, bem profundo no passadoMy blues are so dark they are black. The roots are buried, so deep in the past
Veja minhas raízes, pois são verdadeiras. Sinta meus azuis, pois eles são reaisSee my roots, for they are true. Feel my blues, for they are real
A sensação de frio, a escuridão da noite, o branco da neveThe feel of cold, the black of night, the white of snow
Voltando para casa, o cheiro de fumaça, estas são as memórias da minha juventudeWalking home, the smell of smoke, these are the memories of my youth



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Woods of Ypres e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: