Tradução gerada automaticamente

Summer's Envy
Woods of Ypres
Inveja do Verão
Summer's Envy
Como você se atreve a me submeterHow dare you subject me
À Inveja do VerãoTo Summer's Envy
Eu vou brilhar mais do que no dia em que você me deixouI will shine brighter than the day you left me
Você verá vestígios de você na minha vingançaYou will see traces of you in my revenge
Que está em tudo que eu façoWhich is in everything I do
Quando o verão chegarWhen summer comes
Seu holofote é o solYour spotlight is the sun
Você pode fazer o que quiserYou can do as you please
E conseguir o que desejarAnd get whatever you want
Como você se atreve a me submeterHow dare you subject me
À Inveja do VerãoTo Summer's Envy
Eu vou brilhar mais do que no dia em que você me deixouI will shine brighter than the day you left me
Você verá vestígios de você enquanto eu me vingoYou will see traces of you as I avenge
De tudo que você me fez passarEverything you put me through
Durante o diaIn the daytime
Quando todos podem verWhen everyone can see
Isso faz você parecer tão bemIt makes you look so good
Sendo cruel comigoBeing cruel to me
Como você se atreve a me submeterHow dare you subject me
À Inveja do VerãoTo Summer's Envy
Eu vou brilhar mais do que no dia em que você me deixouI will shine brighter than the day you left me
Naquele dia você pode ter tido a minha invejaOn that day you may have had my jealousy
Mas com o tempo eu terei a sua e você vai me invejarBut in time I will have yours and you will envy me
O sol de verão pode aliviar sua dorThe summer sun may soothe your pain
Enquanto você escapa para se banhar em seus raiosAs you escape to bathe in its rays
Mas você ainda voltará para se afogar em mimBut you'll still come home to drown in me
Ou pelo menos onde eu costumava estarOr at least where I used to be
As coisas que eu disseThe things I've said
O som da minha risadaThe sound of my laugh
Minhas esperanças e sonhosMy hopes and dreams
Onde eu deitava com vocêWhere I lay with you
Suas memórias de mimYour memories of me
Como você se atreve a me submeterHow dare you subject me
À Inveja do VerãoTo Summer's Envy
Eu vou brilhar mais do que no dia em que você me deixouI will shine brighter than the day you left me
Um dia eu poderei fazer as pazes com vocêOne day I'll be able to make my peace with you
Mas não até que anos de vingança se tornem realidadeBut not until years of revenge come true



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Woods of Ypres e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: