Memories
어두퍼뜨퍼한 밤
eodukeomkeomhan bam
눈을 감으면
nuneul gameumyeon
스쳐가는
seuchyeoganeun
그날의 향기 속에
geunarui hyanggi soge
스며들어와
seumyeodeureowa
미소 짓네요
miso jinneyo
선명하게
seonmyeonghage
지나가요
jinagayo
행복했죠 모두
haengbokaetjyo modu
그댄 어땠나요 그댄 어땠나요
geudaen eottaennayo geudaen eottaennayo
주마등을 켜봐요
jumadeungeul kyeobwayo
아침이 오면
achimi omyeon
더 선명해지는
deo seonmyeonghaejineun
기억들 속에
gieokdeul soge
어떤 위로도
eotteon wirodo
그때의 기억을
geuttaeui gieogeul
채울 수 없죠
chaeul su eopjyo
선명하게
seonmyeonghage
지나가요
jinagayo
행복했죠 모두
haengbokaetjyo modu
그댄 어땠나요
geudaen eottaennayo
그댄 어땠나요
geudaen eottaennayo
주마등을 켜봐요
jumadeungeul kyeobwayo
피어난 영이처럼
pieonan yeongicheoreom
스쳐 지나가는
seuchyeo jinaganeun
모든 순간 속에
modeun sungan soge
영원히 남아
yeongwonhi nama
기억해 줄래요
gieokae jullaeyo
우리 다시 만나는
uri dasi mannaneun
그날까지
geunalkkaji
주황빛을 켜봐요
juhwangbicheul kyeobwayo
Memórias
Quando em uma noite escura
Eu fecho
Meus olhos
Eu relembro
O perfume desse dia
E sorrio
As memórias daquela época
Estão passando claramente
Todos nós estávamos felizes, certo?
Como você estava? Como você estava?
Acenda a lanterna em movimento
Quando a manhã chegar
Eu adentrarei as memórias
Que estão se tornando mais claras
Nenhum consolo
Pode preencher
As memórias dessa época
As memórias daquela época
Estão passando claramente
Todos nós estávamos felizes, certo?
Como você estava?
Como você estava?
Acenda a lanterna em movimento
Como uma fumaça florescente
Continuo sendo eu para sempre
Dentro de todos os momentos
Que estão passando
Você gostaria de relembrar disso?
Até o dia em que
Nos encontrarmos de novo
Por favor, acenda a luz laranja