Tradução gerada automaticamente
Roommate
Wookiefoot
Camarada de Quarto
Roommate
Todo santo dia quando eu chego em casaEvery damn day when i get home
Minha cabeça tá zunindo como o telefoneMy head is ringing like the phone
Santuário é tudo que eu precisoSanctuary is all i need
Mas aí eu te vejo apodrecendo aliBut then i see you rotting there
Moleza com olhar de quem tá jogandoLazy boy with sega stare
Sanguessuga que me faz sangrarBong sucking leech that makes me bleed
Porque você pega e você pegaBecause you take it and you take it
E nunca devolve nadaAnd you never give it back
Sempre sujando minhas louçasAlways dirtying my dishes
Sempre comendo meus lanchesAlways snaking on my snacks
Eu tenho que me perguntar por que ainda tô aquiI gotta ask myself why am i still here
Você ainda tá aqui?!?!Are you still here?!?!
Esse apartamento é um verdadeiro infernoThis apartment like a living hell
Revolta na cela da prisãoPrison riot in a jail cell
Que cheiro insuportável é esseWhat on earth is that annoying smell
Você não percebe?Can't you tell?
Meu camarada de quarto é um sacoMy roommate sucks
Todo santo dia quando você chega em casaEvery damn day when you get home
Eu queria que você me deixasse em pazI wish you'd just leave me alone
Você não pode dar um tempo na sua boca?Can't you give your mouth a rest
Eu sei que é um pecado mortalI know it is a mortal sin
Mas eu não lavei esse garfo de novoBut i did not wash this fork again
Você vai enfiar ele no meu peito?Are you going to stick it in my chest
Porque você dá e você dáBecause you give it and you give it
E isso tá me deixando malucoAnd its driving me insane
Eu preciso dar mais uma tragadaI gotta take another bong hit
Só pra aguentar enquanto você reclamaJust to cope while you complain
Eu tenho que me perguntar por que ainda tô aquiI gotta ask myself why am i still here
Você ainda tá aqui?!?!Are you still here?!?!
E então eu trago pra casa um six packAnd then i bring home a six pack
E você acende um baseadoAnd he sparks up a bowl
Um breve momento de perdãoA brief moment of forgiveness
E então você tem a cara de pauAnd then he has the nerve
De fumar e beber tudoTo smoke and drink it all
Meu camarada de quarto é um sacoMy roommate sucks



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wookiefoot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: