Tradução gerada automaticamente
Always Right
Wookiefoot
Sempre direito
Always Right
Eu posso sentir o calor de sua respiração em seu osso do pescoço
I can feel the heat of his breath on your neck bone
Encarando no silêncio do sino no telefone
Starin' in the silence to the bell on the telephone
Escolha as flores bonitas pagar um preço para que a vaidade
Pick the pretty flowers pay a price for you vanity
Chokin volta a culpa com que você viu insanidade
Chokin back the blame cause you seen her insanity
Meu Deus, onde está a humanidade
My god where’s the humanity
Eu sou apenas o cara que assiste a maré
I’m just the guy who watches tide
Às vezes ela vem, às vezes baixo ela veio alta
Sometimes she come low sometimes she come high
Melhor você esquecer que ela vai lavar seu orgulho
Better you just forget her she gonna wash away your pride
A tarde eu acho que eu sou apenas o conteúdo para assistir a maré
To late i guess i am just content to watch the tide
Ela está sempre bem no caminho errado
She’s always right in the wrong way
Sempre tão bem no caminho errado
Always so right in the wrong way
Ela está sempre bem no caminho errado
She’s always right in the wrong way
Sempre tão bem no caminho errado
Always so right in the wrong way
Com a doçura de seu beijo a magia do truque para me fazer acreditar
With the sweetness of her kiss the magic of the trick to get me to believe
Eu acho que eu devo ser sobre ele porque eu vejo o que se passa a outra manga
I guess i must be over it cause i see what’s up the other sleeve
Arrumar minhas malas no meu caminho para me sentindo bem
Pack up my bags on my way out to feeling fine
Pendure a minha cabeça em tristeza para o próximo cara que ela tem em linha
Hang my head in sorrow for the next guy she’s got in line
Ele vai estar fora de sua mente
He’s gonna be out of his mind
Me chutar eu deveria saber as palavras já falou
Kick myself i should have known the words already spoken
Quando eu amo algo que eu deixá-lo ir se ele volta está quebrado
When i love something i let it go if it comes back it’s broken
Me chutar eu deveria ter sabido que as palavras já falado
Kick myself i should have known the words already that spoken
Quando eu amo algo que eu deixá-lo ir se ele volta é provavelmente quebrado
When i love something i let it go if it comes back it’s probably broken
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wookiefoot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: