Tradução gerada automaticamente
Your Beauty Must Be Rubbing Off
Hawksley Workman
Sua Beleza Deve Estar Me Contagiando
Your Beauty Must Be Rubbing Off
Olha pra esses caras que estão saqueando o local do acidenteLook at those buggers who are looting the crash site
Tirando o anel do seu dedinho doceTaking the ring off your sweet little finger
Que eu te dei, quando nos casamosThat i gave to you, when we got married
Você está debaixo d'água agora, voltando pra onde você veioYou're under water now, you're getting back to where you came from
Nada de roubar sua beleza que flui naturalmenteNo stealing of your beauty that could naturally flow
Do centro de tudo que você é, tudo que você éFrom the center of all that you are, all that you are
Sua beleza deve estar me contagiandoYour beauty must be rubbing off
Sua beleza deve estar me contagiandoYour beauty must be rubbing off on me
Se tivéssemos filhos, eles seriam adoráveis e lindosIf we had children they'd be lovely and beautiful
E teriam uma paz e força e uma profundidade nos olhosAnd posses a peace and strength and a depth in their eyes
E um coração firme, mesmo quando choramAnd a soundness in heart, even as they cry
E nós, como amantes, florescemos como lírios à meia-noiteAnd we as lovers bloom like lilies in midnight
Pra saborear nossas barrigas diante de DeusTo taste our bellies before god
Somos testemunhas de correntes que não podemos controlar, não podemos controlarWe are witness to currents we cannot control, cannot control
Sua beleza deve estar me contagiandoYour beauty must be rubbing off
Sua beleza deve estar me contagiandoYour beauty must be rubbing off on me
Sua beleza deve estar me contagiandoYour beauty must be rubbing off
Sua beleza deve estar me contagiandoYour beauty must be rubbing off on me
São todos os rostos que você nunca teve, ou que nunca teveIt's all the faces that you never have, or that you never had
Para os calafrios que você não conseguiu se livrar dos aviõesTo the shivers you couldn't shake the planes
Você não fez os ganchos que não decolaram à noiteYou didn't make the hooks that didn't take off at night
Na sua janela enquanto você briga com as cortinasIn your window as you fight with the curtains
Pra cobrir sua nudez do olhar do vizinho, uma exibição tão doceTo cover up your nakedness from the neighbour's gaze such a sweet display
De nada, de tudo, de tanto fazOf nothingness of everything of nevermind
Essas coisas estão boas, os pores do sol de dente doce esquecem hoje à noiteThese thing are fine the sweet tooth sunsets forgets tonight
Cacofonia, cacofoniaCacphony, cacaphoney
Então deixa eu dizer que você está linda em tudo issoSo let me say that you look lovely in all of this
E deixa eu dizer que a morte que eu temoAnd let me say that the death that i fear
Pode em parte ser um medo de te perder, você é como eu te encontreiCould in part be a fear that i'd lose you, your just as i found you
Sua beleza deve estar me contagiandoYour beauty must be rubbing off
Sua beleza deve estar me contagiandoYour beauty must be rubbing off on me
Sua beleza deve estar me contagiandoYour beauty must be rubbing off
Sua beleza deve estar me contagiandoYour beauty must be rubbing off on me
Não seja estranha ao perigo que é te beijar x2Don't be a stranger to the danger that is kissing you x2
Sua beleza deve estar me contagiandoYour beauty must be rubbing off
(repete até o final)(repeat until end)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hawksley Workman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: