Tradução gerada automaticamente

The Ballad Of The Little Man
World Party
A Balada do Homem Pequeno
The Ballad Of The Little Man
Estamos todos à mercê dos 7 pecados capitais.We're all at the mercy of the 7 deadly sins.
Estamos todos à mercê dos elementos neste mundo em que vivemos.We're all at the mercy of the elements in this world we're in.
Estamos todos à mercê dos pequenos caprichos uns dos outros.We're all at the mercy of each other's litle whims.
E estamos todos à mercê do homem pequeno que existe dentro de nós.And we're all at the mercy of the little man within.
Não mostre misericórdia. Chega de misericórdiaShow no mercy. No more mercy
Para esse homem pequeno que existe dentro de mim.For this little man within.
Estamos todos à mercê do homem pequeno que existe dentro de nós.We're all at the mercy of the litle man within.
Ei, senhor, como você conseguiu calçar os mesmos sapatos que ele?Hey Mr. how did you fit into the same shoes as him?
Chega de misericórdia, chega de misericórdia...No more mercy, mo more mercy ...
Não mostre misericórdia, chega de misericórdiaShow no mercy, no more mercy
Para o homem pequeno que existe dentro de mim.For the little man within.
Ele destrói toda a paisagem.He tears up all the countryside.
Para onde deveria começar.Stops where he shoudl begin.
Ele se afoga quando tenta andar sobre as águas,He drowns when he tries to walk on water,
Mas nunca aprende a nadar.But he never learns to swin.
Ele é um animal, mas acha que é DeusHe's an animal, but he thinks he's god
Confunde Ele com ele mesmo.Get's Him mixed up with him.
Estamos todos à mercê desse homem pequeno que existe dentro de nós.We're all at the mercy of this little man within.
Ele estava indo bem em 39.He was doing fine in 39.
Graças a Deus que ele não venceu.Thank god he did not win.
Ele pode culpar seu violino enquanto vê a velha Roma desmoronar.He can blame it on his fiddle as he watched old Rome cave in.
Ele vendeu o amor dos corações de seus filhos e disse que era pecado.He sold love awy from his children's hearts, and told them it was isn.
Agora estamos todos à mercêNow we're all at the mercy
Estamos todos à mercê do homem pequeno que existe dentro de nós.We're all at the mercy of the little man within.
Agora ele está sentado nos jardins enquanto a chuva ácida cai.Now he's sitting in the gardens as the acid rain comes in.
Ele cobriu tudo com cabeças de rinoceronte e peles de leopardo.He's got it covered all with rhino heads and coats of leapord skin.
Ele conseguiu isso fácil ???He got them easy ???
Mas você conta aquelas pessoas famintas morrerem.But you count those hungry people die.
Estamos todos à mercê do homem ganancioso que existe dentro de nós.We're all at the mercy of the greedy man within.
Então, se você está se sentindo sozinho, baby,So if you're feeling lonely, baby,
Se você está se sentindo pra baixo,If you're feeling blue,
Se você ouvir seu pequeno amigoIf you listen to your litle friend
Você sabe que ele vai te dizer o que fazer.You know he'll tell you what to do.
Se você ouvir suas palavras e ficar confuso,If you hear his words and you get confused,
Começar a acreditar que tudo é verdade,Start believing their all true,
Então você acabou de ser enganado de novo...Then you have just been fooled again ...
Quem disse que não seremos enganados de novo?Who said we wson't get fooled again?
Pelo homem pequeno que existe dentro de nós.By the little man within.
Ele pode reconhecer o grande.He might recognize the great one.
Ele pode entender o que é bom.He might understand what's good.
Mas ele acredita que nunca pode viver do jeito que disse que deveria.But he believes that he can never live they way he said they shoud.
Então ele os coloca no asilo,So he puts them in the asylum,
Simplesmente joga a chave fora,He just throws away the key,
Ele mantém o congelador profundo dentro de vocêHe keep the deep freeze inside you
Ele mantém o congelador profundo dentro de vocêHe keep the deep freze inside you
E ele coloca a luz em mim.And he puts the light in me.
Então não mostre misericórdia, chega de misericórdiaSo show no mercy, no more mercy
Para o homem pequeno que existe dentro de mim.For the little man within.
Estamos todos à mercê desse homem pequeno.We're all at the mercy of this little man.
Ei, irmã, como você conseguiu calçar os mesmos sapatos que ele?Hey sister, how did you git into the same shoes as him?
Não mostre misericórdia, chega de misericórdiaShow no mercy, no more mercy
Para o homem pequeno que existe dentro de mim.For the little man within.
Mate!Kill!
Mate o homem pequeno que existe dentro de mim.Kill the little man within.
Vou matar o homem pequeno que existe dentro de mim.Gonna kill the little man within.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de World Party e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: