Tradução gerada automaticamente
Frantik
World Wide Message Tribe
Frantic
Frantik
Muitas vezes eu me foco em mim mesmoToo many times I focus on myself
Olho pra dentro e todas as vezes que falhoLook to the inside and all the times I fail
Mas eu olho pra Você e Seu rostoBut I look at You and Your face
Estou em Seus braços e a falha é pequenaI'm in Your arms and the failing's pale
Sou insignificante, mas tudo que Você fez na minha vidaI'm insignificant but all You've done in my life
Pra me salvar e mudarTo save and change me
Quero dar minha vida inteira pra adorarI wanna give my whole life to worship
Assumir minhas palavras e ações completamenteOwn my words and deeds completely
Quero contar pro meu Pai, o CriadorI wanna tell that my Dad the Creator
Rei do universo me chamou de amigoKing of the universe called me a friend
Olha pras montanhas, capturou meu amorLooks up the mountains captured my love
É imenso e tão perto que não consigo entender.It's immense and so close I can't comprehend.
Quando eu entro na presença de DeusWhen I come into the presence of God
Eu venho pra adorar o Criador de todas as coisasI come to worship the Maker of all things
Rei do amor, incrível Salvador do mundoKing of love, awesome Saviour of the world
Você acredita?Do you believe it?
Você acredita?Do you believe it?
Você acredita?Do you believe it?
Então vai, frantikWell go frantik
Todo mundo aqui fica frantikEveryone in the place get frantik
Salta no ar, fica frenéticoJump up in the air get hectic
Com suas mãos gritaWith your hands shout out
AceitaAccept it
Pra glória de Deus, é frantikTo the glory of God it's frantik
Todo mundo aqui vai frantikEveryone in the place go frantik
Salta no ar, fica frenéticoJump up in the air get hectic
Com suas mãos gritaWith you hands shout out
AceitaAccept it
Pra glória de DeusTo the glory of God
É frantikIt's frantik
Vai frantikGo frantik
Fica frenéticoGet hectic
Cabeça balança e seus pés estão elétricosHead beats noddin' and your feet's electric
(Vai, vai frantik)(Go go frantik)
É frantikIt's frantik
Vai frantikGo frantik
Fica frenéticoGet hectic
Cabeça balança e seus pés estão elétricosHead beats noddin' and your feet's electric
(Todos vão frantik)(All go frantik)
FrantikFrantik
Vai frantikGo frantik
Fica frenéticoGet hectic
Frantik, vai frantik, vai frantik, vai frantik, vai frantik, vai frantik, vai frantikFrantik go frantik go frantik go frantik go frantik go frantik go frantik
Vai frantik, vaiGo frantik go
Quando eu contemplo a maravilhosa CruzWhen I survey the wonderous Cross
Onde meu Salvador Jesus está pregadoTo which my Saviour Jesus hangs there nailed
Nunca deixo de me sentir humilde pelo Seu amorI never cease to be humbled by Your love
E todas as minhas palavras de louvor parecem frágeisAnd all my words of praise seem frail
Ainda assim, Suas mãos de paz são tudo que eu precisoStiil Your hands of peace are all I need
E Sua graça derramada levanta minha almaAnd Your grace poured out lifts up my soul
Enquanto espero no SenhorAs I wait on the Lord
Ele renova minha forçaHe renews my strength
Quando clamo ao Senhor, Ele me faz completoAs I call on the Lord He makes me whole
Pretendo cantar sobre essa coisa incrível que aconteceu comigoI intend to sing of this amazing thing that has happened to me in
Nestes diasthese days
Sobrecarregado pelo amor de JesusOverwhelmed by the love of Jesus
Quero adorarI wanna worship
Quero gritar louvoresI wanna shout out praise
Quando eu entro na presença de DeusWhen I come into the presence of God
Eu venho pra adorar o Criador de todas as coisasI come to worship the Maker of all things
Rei do amor, incrível Salvador do mundoKing of love, awesome Saviour of the world
Você acredita?Do you believe it?
Você acredita?Do you believe it?
Você acredita?Do you believe it?
Então vai, frantikWell go frantik
Todo mundo aqui fica frantikEveryone in the place get frantik
Salta no ar, fica frenéticoJump up in the air get hectic
Com suas mãos gritaWith your hands shout out
AceitaAccept it
Pra glória de Deus, é frantikTo the glory of God it's frantik
Todo mundo aqui vai frantikEveryone in the place go frantik
Salta no ar, fica frenéticoJump up in the air get hectic
Com suas mãos gritaWith you hands shout out
AceitaAccept it
Pra glória de DeusTo the glory of God
Vai frantikGo frantik
Todo mundo aqui fica frantikEveryone in the place get frantik
Salta no ar, fica frenéticoJump up in the air get hectic
Com suas mãos gritaWith your hands shout out
AceitaAccept it
Pra glória de Deus, é frantikTo the glory of God it's frantik
Todo mundo aqui vai frantikEverybody in the place go frantik
Salta no ar, fica frenéticoJump up in the air get hectic
Com suas mãos gritaWith you hands shout out
AceitaAccept it
Pra glória de DeusTo the glory of God
É frantikIt's frantik
Vai frantikGo frantik
Fica frenéticoGet hectic
Cabeça balança e seus pés estão elétricosHead beats noddin' and your feet's electric
FrantikFrantik
Vai frantikGo frantik
Fica frenéticoGet hectic
Cabeça balança e seus pés estão elétricosHead beats noddin' and your feet's electric
(Todos vão frantik)(All go frantik)
FrantikFrantik
Vai frantikGo frantik
Fica frenéticoGet hectic
Frantik, vai frantik, vai frantik, vai frantik, vai frantik, vai frantik, vai frantikFrantik go frantik go frantik go frantik go frantik go frantik go frantik



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de World Wide Message Tribe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: