Tradução gerada automaticamente
Freestyle-Smackdown 2003-02-06
World Wrestling Entertainment
Freestyle-Smackdown 2003-02-06
Freestyle-Smackdown 2003-02-06
Sou intocável. Direto pro ataque.I'm untouchable. Straight down to the walk.
Tira o celular do bolso que eu tô chamando o Brock.Get out your cell phones cause I'm calling out Brock.
"Não fala do Brock Lesnar! Ele vai vir aqui e me matar.?"Don't talk about Brock Lesnar! He'll come up here and kill me.?
Brock Lesnar é tão ruim quanto a cidade da Filadélfia.Brock Lesnar sucks as bad as the city of Philly.
Um ogro desajeitado, sua testa, seu queixo…Oversized oaf, his forehead, his jaw…
Vou te dizer o que "F5? significa.I'll tell you what "F5? stands for.
"Fe, Fi, Fo, Fum.? Esqueci meu nome, minha mente ficou vazia."Fe, Fi, Fo, Fum.? I forgot my name, my brain went numb.
Droga, sou burro.Damn, I'm dumb.
Você é tão desastrado que não conseguiria ser um aleijado em uma dança.You're so clumsy, you couldn't be a cripple in a dance off.
Quer ver a Próxima Grande Coisa? Deixa eu tirar a calça.You want to see the Next Big Thing? Let me take my pants off.
Você é tão esperto quanto uma criança de terceira série que nunca foi à aula.You're as smart as a third grader that never went to class.
E eu te desafio na próxima semana. Pra eu poder te dar uma surra!And I challenge you next week. So I can kick your ass!
Não entendeu? Deixa eu repetir pra você.You didn't get that? Let me rewind it for you.
Eu te desafio na próxima semana pra eu poder te dar uma surra!I challenge you next week so I can kick your ass!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de World Wrestling Entertainment e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: