Tradução gerada automaticamente
Freestyle-Smackdown 2003-04-24
World Wrestling Entertainment
Freestyle-Smackdown 2003-04-24
Freestyle-Smackdown 2003-04-24
E aí, Brock, conversar com você é como falar com um homem das cavernas.Yo Brock, talking to you is like talking to a caveman.
Eu estaria melhor desenhando palitinhos na areia.I'd be better of drawing little sticks in the sand.
Você ficou mole, Brock, é como pomada Ben-Gay.You've gone soft Brock, you're like Ben-gay ointment.
É, você tem o título; "A Maior Decepção do Mundo?"Yeah, you hold the title; "World's Biggest Dissapointment?
Com uma faca e um dicionário, você ainda não conseguiria fazer uma promo direito.With a knife and a dictionary, you still couldn't cut a promo right.
Eu sou a Nova Grande Coisa, cara, você nem é um Protótipo.I'm the New Big Thing dude, you're not even a Prototype.
Eu te avisei que a vingança tá vindo, então se prepara pra gravar e esconder.I told you paybacks coming, so be ready to tape and tuck.
Você é descuidado? Eu sou destemido, e não tô nem aí pra nada!You careless? We'll I'm fearless, and I don't give a F***!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de World Wrestling Entertainment e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: