Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 572

LLENO DE ZAFIROS

WOS

Letra
Significado

CHEIO DE SAFIRAS

LLENO DE ZAFIROS

Não perca a raiva para gritar
No perder la rabia pa' gritar

Nem a calma para habitar o fluir da minha alma
Ni la calma pa' habitar el caudal de mi alma

Meu magma interior me salva
Mi magma interior me salva

Eu venho para entrar em erupção
Entro a erupcionar

Esse é o meu estado de alarme para que nada invada o meu lugar
Ese es mi estado de alarma pa' que nada invada mi lugar

E não há serenidade que valha a pena, hoje sou daqueles que dançam
Y no hay serenidad que valga, hoy soy de los que bailan

Sem seriedade, deixo a fúria sair, vou embebedar o carma
Sin seriedad, dejo que la furia salga, voy a emborrachar al karma

Que para misturar emoções sou um bartender de alta qualidade
Que para mezclar emociones soy un barman de alta calidad

E lembre-se o quão sábio é aquele que chora
Y recordá que sabio es aquél que llora

O choro abre o caminho que percorre a droga
El llanto abre el sendero que tapa la droga

Se a estrada não me levar a Roma, a menos que eu vá para o seu quarto
Si el camino no me lleva a Roma, al menos que vaya a tu pieza

Então eu me jogo de cabeça para queimar as horas
Así me tiro de cabeza a quemar las horas

Mais um domingo de ansiedade onde até a paz me incomoda
Otro domingo de ansiedad donde hasta la paz me incomoda

Eu vaguei do pântano para a minha andromeda e não é nada novo
Vago del pantano hasta mi andrómeda y no es novedad

Meu coração ainda está no cofre da solidão
Mi corazón sigue en la bóveda de la soledad

E eu não acho que isso vai mudar agora
Y no creo que eso vaya a cambiar por ahora

Eu vejo as horas passarem e eu rio
Veo pasar las horas y me río

Eu acho que se você não estiver lá eles perdem um pouco o sentido
Pienso que si no estás pierden un poco el sentido

Mas eu digo a mim mesma: não olhe tanto para trás
Pero me digo: No mires tanto para atrás

Que o passado é muito frio
Que el pasado está muy frío

E talvez você congele em uma memória viva
Y capaz que te congelás en un recuerdo vivo

Eu não me importo se um retiro espiritual ou uma passagem no Retiro
Me da lo mismo si un retiro espiritual o un pasaje en Retiro

Eu quero uma paisagem que me dê uma pausa
Quiero algún paisaje que me dé un respiro

Se perder em uma viagem, corte o de Chihiro
Perderme en un viaje, corte el de Chihiro

E me encontre aquele lugar cheio de safiras
Y encontrarme ese paraje lleno de zafiros

(Cheio de safiras, cheio de safiras)
(Lleno de zafiros, lleno de zafiros)

Como um animal em busca de paz
Como un animal que busca paz

Mas sempre cai em suas redes
Pero cae siempre en sus rede'

Há quanto tempo não vejo o mar?
¿Hace cuánto que no vemo' el mar?

'Estamos arranhando as paredes'
'Tamos rayando las parede'

Como um animal em busca de paz
Como un animal que busca paz

Mas sempre cai em suas redes
Pero cae siempre en sus rede'

Não se enrede entre credos e opiniões
No te enredes entre credos y dictámenes

Você não pode viver como fazer um exame
No se puede vivir como rindiendo examen

É normal expirar e não examinar tanto
Está bien que exhales y que no examines tanto

Tudo que não sai, pare e dê
Cada cosa que no te sale, parate y dale

Estou chateado, como se previsse outra altercação
Estoy alterado, como previendo otro altercado

Eu ainda admiro o gato por cair de pé
Sigo admirando al gato por caer parado

Por escapar pelo telhado
Por escapar por el tejado

O sagrado caminha sobre os telhados 'menos iluminados'
Lo sagrado camina por los techo' menos ilumina'os

O sol do verão batendo em vários graus '
El Sol de verano picando a varios grado'

Eu não sei se você gosta de mim e eu preciso de você ao meu lado
Ya no sé si te agrado y te necesito al lado

É que eu ressuscito com seu beijo gelado, você é uma fada
Es que resucito con tu beso helado, sos un hada

Neste avião você bate no meu rosto, é o melhor presente
En este plano te estampás contra mi cara, es el mejor regalo

Eu não lido mais com os mesquinhos do coração
Ya no tranzo con mezquinos del corazón

Aqui tudo é deixado em todas as ocasiões
Acá se deja todo en cada ocasión

Ou nem nos víamos ', a cada pincelada colocamos' amor
O ni nos vimo', en cada trazo le ponemo' amor

E em cada passo há uma dor que exorcizamos 'no caminho
Y en cada paso sale un dolor que exorcizamo' en el camino

Posso parecer abatido
Puede que me vea alicaído

Mas jogado fora não, é como ver Ali caído
Pero tirado no, es como ver a Ali caído

Você vê um tom escuro, mesmo quando eu sorrio
Ves un tono sombrío, hasta cuando sonrío

Eu mantenho esses problemas ou melhor eu os esqueço
Me quedo estos problemas o mejor me los olvido

(Cheio de safiras, cheio de safiras)
(Lleno de zafiros, lleno de zafiros)

Como um animal em busca de paz
Como un animal que busca paz

Mas sempre cai em suas redes
Pero cae siempre en sus rede'

Há quanto tempo não vejo o mar?
¿Hace cuánto que no vemo' el mar?

'Estamos arranhando as paredes'
'Tamos rayando las parede'

Como um animal em busca de paz
Como un animal que busca paz

Mas sempre cai em suas redes
Pero cae siempre en sus rede'

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WOS e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção