Tradução gerada automaticamente
love to love u
Wrabel
amo amar você
love to love u
Foi difícil confiar em um sentimento
Was it hard to trust a feeling
Quanto mais perto, mais perto fica do real? Sim
The closer it, closer it gets to the real thing? Yeah
Estava escuro antes de dormirmos?
Was it dark before we're sleeping
Mais e mais longe do centro da cama, querida?
Further and further away from the center of the bed, babe?
Toda vez que olho em seus olhos, sinto vontade de voar
Every time I look into your eyes, I feel like flying
Toda vez que não beijamos boa noite, sinto vontade de morrer
Every time that we don't kiss goodnight, I feel like dying
Eu te amaria
I would love you
Isso é o que eu faria, sim
That's what I'd do, yeah
Se você me deixar, ah sim
If you let me, ah yeah
Eu adoraria te amar
I would love to love you
Eu juro que seu amor é como um espelho
I swear your love is like a mirror
Você está me chamando na minha besteira pela primeira vez, sim
You're calling me out on my bullshit for the first time, yeah
E eu tenho tentado ver da sua perspectiva, yeah
And I've been trying to see from your perspective, yeah
E agora estou me vendo em uma nova luz
And now I'm seeing myself in a new light
Então eu vejo você em uma nova luz
Then I see you in a new light
Quero te ver no luar
Wanna see you in the moonlight
Toda vez que olho em seus olhos, sinto vontade de voar
Every time I look into your eyes, I feel like flying
Toda vez que não beijamos boa noite, sinto vontade de morrer
Every time that we don't kiss goodnight, I feel like dying
Eu te amaria
I would love you
Isso é o que eu faria, sim
That's what I'd do, yeah
Se você me deixar, ah sim
If you let me, ah yeah
Eu adoraria amar você
I would love to love you, yeah
Eu adoraria amar, te amar
I would love to love, to love you
Eu adoraria amar, te amar
I would love to love, to love you
A grama é mais verde do outro lado
The grass is greener on the other side
É o que eu digo a mim mesmo, mas isso é mentira, mentira, mentira, mentira
It's what I tell myself, but that's a lie, lie, lie, lie
Sim, isso é mentira, mentira, mentira, mentira (mentira, mentira, mentira, mentira)
Yeah, that's a lie, lie, lie, lie (Lie, lie, lie, lie, lie)
Não há nada mais verde que seus olhos
There's nothing greener than your eyes
Quando eu olho para você, vejo toda a minha mentira
When I look at you, I see my whole damn lie
Eu vejo toda a minha mentira
I see my whole damn lie
Eu te amaria
I would love you
Isso é o que eu faria, sim
That's what I'd do, yeah
Se você me deixar, ah (Se você me deixar, me deixe te amar)
If you let me, ah (If you let me, let me love you)
Eu adoraria amar você
I would love to love you, yeah
Eu adoraria amar, te amar
I would love to love, to love you
Eu adoraria amar, te amar
I would love to love, to love you
Eu adoraria amar, te amar
I would love to love, to love you
(Eu adoraria amar, amar você)
(I would love to love, to love you)
(Eu adoraria amar, amar você)
(I would love to love, to love you)
Eu adoraria amar, te amar
I would love to love, to love you
Oh, a grama é mais verde do outro lado
Oh, the grass is greener on the other side
É o que eu digo a mim mesmo, mas isso é mentira, mentira, mentira, mentira
It's what I tell myself, but that's a lie, lie, lie, lie
Sim, isso é mentira, mentira, mentira, mentira
Yeah, that's a lie, lie, lie, lie
Não há nada mais verde que seus olhos
There's nothing greener than your eyes
Quando eu olho para você, vejo toda a minha mentira
When I look at you, I see my whole damn lie
Eu vejo toda a minha mentira
I see my whole damn lie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wrabel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: