Tradução gerada automaticamente
Thinking ’bout Love (feat. Wild Rivers)
Wrabel
Pensando no Amor (feat. Wild Rivers)
Thinking ’bout Love (feat. Wild Rivers)
Acho que fomos pegos contando uma mentira agora você está me deixando sozinho
Guess we got caught up with telling a lie now you’re leaving me lonely
Eu poderia entrar no meu carro, acabar bêbado em algum bar, mas esse era o velho eu
I could get in my car, end up drunk at some bar but that was the old me
Lembre-se da noite em que dormimos no chão e você me disse que me amava
Remember the night that we slept on the floor and you told me you loved me
Aposto que você nunca pensa nisso
Bet you don’t ever think bout that
É como se uma luz se apagasse
It’s kinda like a light went off
E agora você está decidido a desistir de mim
And now you’re dead set on giving me up
Você está falando como se estivéssemos tão longe
You’re talking like we’re so far gone
E não adianta costurar
And there ain’t no use stitching it up
Nós poderíamos fazer o longo curso
We could do the long haul
Nós poderíamos sair, eu sei que o passeio é difícil, mas tente nós
Wе could ride it out I know the ride’s rough, but try us
Você está apenas pensando no amanhã
You’rе just thinking about tomorrow
Estou na estrada enquanto você espera em casa, mas eu juro que já volto
I'm on the road while you’re waiting at home but I swear I’ll be right back
Você encontrará algum homem sem banda de rock and roll e talvez você goste disso
You’ll find some man with no rock and roll band and maybe you’ll like that
Lembre-se do lago quando começou a chover querida e eu apenas te abracei
Remember the lake when it started to rain babe and I just held ya
Aposto que você nem pensa nisso
Bet you don’t even think bout that
É como se uma luz se apagasse
It’s kinda like a light went off
E agora você está decidido a desistir de mim
And now you’re dead set on giving me up
Você está falando como se estivéssemos tão longe
You’re talking like we’re so far gone
E não adianta costurar, não
And there ain’t no use stitching it up, no
Nós poderíamos fazer o longo curso
We could do the long haul
Nós poderíamos sair, eu sei que o passeio é difícil, mas tente nós
We could ride it out I know the ride’s rough, but try us
Você está apenas pensando no amanhã
You’re just thinking about tomorrow
Eu só estou pensando em amor
I'm just thinking ‘bout love
Pensando, pensando, amor
Thinking ‘bout, thinking bout, love
Eu só estou pensando em amor
I'm just thinking ‘bout love
Pensando, pensando no amor
Thinking ‘bout, thinking bout love
Pensando, pensando em
Thinking ‘bout, thinking bout
Pensando no amor
Thinking ‘bout love
É como se uma luz se apagasse
It’s kinda like a light went off
E agora você está decidido a desistir de mim
And now you’re dead set on giving me up
Falando como se estivéssemos tão longe
Talking like we’re so far gone
E não adianta costurar, oh não
And there ain’t no use stitching it up, oh no
Nós poderíamos fazer o longo curso
We could do the long haul
Nós poderíamos sair, eu sei que o passeio é difícil, mas tente nós
We could ride it out I know the ride’s rough, but try us
Você está apenas pensando, eu estou apenas pensando em
You’re just thinking ‘bout, I'm just thinking ‘bout
Eu só estou pensando em amor
I'm just thinking ‘bout love
Eu só estou pensando em amor
I'm just thinking ‘bout love
Eu só estou pensando em amor
I'm just thinking ‘bout love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wrabel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: