Ghosts in the Attic
A shadow creeping in the night
Blacker than darkness itself
It darts in and out of sight
Concentrating on its next victim
Demons and all else may roam
And forever remain a mystery
Moving freely through the house
For the deep echoes of eternity
The child laying quiet in bed
Unmoving, he stiffly remained
His sheets pulled over his head
His energy this spirit had drained
The shadow shifted
Now over the bed
Spirits be damned
Go back to the dead
The tug of the covers
While he tried to sleep
Made him begin to cower
And he began to weep
Something about this tiny room
It gave the soul a lingering chill
And from this forsaken closet
The darkness did always spill
Fantasmas no Sótão
Uma sombra se esgueirando na noite
Mais preta que a própria escuridão
Ela aparece e desaparece da vista
Concentrando-se em sua próxima vítima
Demônios e tudo mais podem vagar
E para sempre permanecer um mistério
Movendo-se livremente pela casa
Pelas profundas ecos da eternidade
A criança deitada quieta na cama
Imóvel, ele permaneceu rígido
Suas cobertas puxadas sobre a cabeça
Sua energia esse espírito drenou
A sombra se moveu
Agora sobre a cama
Que se danem os espíritos
Voltem para os mortos
O puxão das cobertas
Enquanto ele tentava dormir
Fez com que ele começasse a se encolher
E ele começou a chorar
Algo sobre esse quarto minúsculo
Dava à alma um frio persistente
E daquele armário abandonado
A escuridão sempre transbordava