Tradução gerada automaticamente
Surrounded By Idiots
Wrathchild America
Cercado por Idiotas
Surrounded By Idiots
A vida inteira, todo dia é igualAll through my life every day's the same
E eles dizem que estou perdendo de novoAnd they tell me I'm losing again
Posso falar até ficar roxoI can talk until I'm blue in the face
Mas você pode me dizer quem é o culpado?But can you tell me who's the one to blame
E o que você vai fazer quando envelhecermosAnd what are you gonna do when we get old
E estivermos cansados de fazer o que nos mandam?And we're tired of doing what we're told
Porque o governo tá quebrado e estamos fora do lugarBecause the government's broke and we're out of place
Em um país que já foi vendidoIn a country that's already been sold
Não sei o que pensarI don't know what to think
Mas sei o que vejoBut I know what I see
Acho que vou tomar mais um drinkI think I'll have another drink
Quer se juntar a mim?You wanna join me?
Não consigo entender nada dissoI can't make sense out of any of this
Quanto mais tento, mais fico putoThe more I try, the more I get pissed
Essa confusão que não consigo apagarThis confusion that I can't erase
Parece que não consigo sair do abismoCan't seem to crawl out of the abyss
Uma groupie desesperada fazendo uma investidaDesperate groupie making a pass
A vadia não queria só meu corpoThe little slut didn't just want my ass
Ela disse: "Quero ser legal e ter um filho de rockstar"She said, "I wanna be cool and have a rockstar's kid"
Mas será que a novidade do bastardo vai durar?But will the novelty of the bastard last?
Não sei o que pensarI don't know what to think
Mas sei o que vejoBut I know what I see
Acho que vou tomar mais um drinkI think I'll have another drink
Quer se juntar a mim?Wanna join me?
Cercado, Cercado, CercadoSurrounded, Surrounded, Surrounded
Palhaços à minha esquerda, palhaços à direitaClowns to the left of me, jokers to the right
(Aqui estou) Cercado, estou cercado, cercado(Here I am) Surrounded, I'm surrounded, surrounded
Cercado por idiotasSurrounded by idiots
Os deuses da TV e os fanáticos religiosos e os queimadores de bandeiraThe TV gods and the Jesus freaks and the flag burners
E os estupradores, e os assassinos, você viuAnd the rapists, and the murderers, would you check out
Todos os nerds... não consigo acreditar no que anda pelas ruasAll the geeks...I can't believe what walks the streets
De Hollywood a D.C.From Hollywood to D.C.
Você baniu a Chapeuzinho VermelhoYou banned little red riding hood
Censurou o bairro do Mister Rogerscensored mister rogers' neighborhood
Vou pra cadeia se encontrarem uma sementeI go to jail if they find a seed
Mas enquanto isso, o prefeito anda livreBut meanwhile the mayor runs free
Agora eu sei o que pensoNow I know what I think
E sei o que vejoAnd I know what I see
Digo que tudo é uma merdaI say everything sucks
Você concorda!You agree!
Cercado, Cercado, CercadoSurrounded, Surrounded, Surrounded
Palhaços à minha esquerda, palhaços à direitaClowns to the left of me, jokers to the right
(Aqui estou) Cercado, estou cercado, cercado(Here I am) Surrounded, I'm surrounded, surrounded
Cercado por idiotas!Surrounded by idiots!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wrathchild America e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: