Tradução gerada automaticamente
Cosmonaut
Wrathschild
Cosmonauta
Cosmonaut
Eu era apenas um náufrago
I was but a castaway
Partícula infinitesimal flutuou longe
Infinitesimal particle floated far away
Eu esqueci como se sentir a sentir a sensação
I forgot how to feel the feel the feel
Que a força esteja comigo para viver mais um dia
May the force be with me to live another day
Eu perdi a minha língua, acordei selvagem
I lost my language, woke up savage
Poderia muito bem não ter um nome
Might as well not have a name
Até que eu ouvi você, até que ouvi você
Til I heard you, til I heard you
Boomin através das nuvens e dizendo
Boomin through the clouds and sayin
Leve-me, me abraça, sido tão solitário
Take me, hold me, been so lonely
Então nunca me deixe ir
So don't ever let me go
Em seguida, o céu se abriu diante dos meus olhos
Then the sky opened up before my eyes
E tudo ficou em chamas
And everything went up in flames
E como diz o velho mundo queimado
And as the old world burned away
Percebi que tudo antes tinha sido uma mentira
I realized that everything before had been a lie
Oh cosmonauta
Oh cosmonaut
Todo o amor que eu quero, todo o amor que eu preciso
All the love that I want, all the love that I need
Estava esperando em seus braços
Was waiting in your arms
Oh cosmonauta
Oh cosmonaut
Eu esperei tanto tempo para um viajante para vir
I've waited so long for a traveler to come
Agora me levar para as estrelas
Now take me to the stars
Levá-lo aonde você quer ir
Take you where you wanna go
Em qualquer lugar você quer ir, eu sou seu
Anywhere you wanna go, I'm yours
Você pode ser meu deus, eu posso ser seu dmt
You can be my deity, I can be your dmt
Se você só vir comigo
If you only come with me
Uma experiência sensorial, nunca será o mesmo novamente
A sensory experiment, never be the same again
Ilumine o céu como você levitar
Light the sky as you levitate
I foi concebido para a sua fuga
I was designed for your escape
Leve-me, me abraça, sido tão solitário
Take me, hold me, been so lonely
Então nunca me deixe ir
So don't ever let me go
Levá-lo, prendê-lo, precisa saber que você
Take you, hold you, need to know you
Eu nunca vou deixar você ir, oh
I won't ever let you go, oh
Oh cosmonauta
Oh cosmonaut
Todo o amor que eu quero, todo o amor que eu preciso
All the love that I want, all the love that I need
Estava esperando em seus braços
Was waiting in your arms
Oh cosmonauta
Oh cosmonaut
Eu esperei tanto tempo para um viajante para vir
I've waited so long for a traveler to come
Agora me levar para as estrelas
Now take me to the stars
Whoa, e eu acabei de acordar
Whoa, and I've just woken up
É a primeira vez que eu estive mais de poeira
It's the first time I've been more than dust
A luz funciona através de mim no aftershock
The light runs through me in the aftershock
Eu ressuscitar com o seu toque
I resurrect with your touch
Eu estava morrendo para este tipo de corrida
I've been dying for this kind of rush
Sua luz funciona através de mim, eu não posso ter o suficiente
Your light runs through me, I can't get enough
Oh cosmonauta
Oh cosmonaut
Todo o amor que eu quero, todo o amor que eu preciso
All the love that I want, all the love that I need
Estava esperando em seus braços
Was waiting in your arms
Oh cosmonauta
Oh cosmonaut
Eu esperei tanto tempo para um viajante para vir
I've waited so long for a traveler to come
Agora me levar para as estrelas
Now take me to the stars
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wrathschild e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: