Tradução gerada automaticamente
24 Hours
Wretch 32
24 Horas
24 Hours
Eu disse "não, estou cansado"; eles dizem "sim você pode"I said “no, I’m tired”; they say “yes you can"
Empurre-me para o fogo, eles dizem que você é o homemPush me to the fire, they say that you’re the man
Eu disse "não estou cansado", eles dizem "sim você pode"I said "no I’m tired”; they say “yes you can"
Empurre-me para o fogo, eles dizem que você é o homemPush me to the fire, they say that you’re the man
Brinde para o super-nova eraToast to the new age supermen
E voar ao redor do mundoAnd fly around the globe
E sair de casa, para fazer showsAnd leave home, to do shows
Os nossos 24 horas é de uma semana para a maioriaOur 24 hours is a week for most
Brinde para o super-nova eraToast to the new age supermen
E voar ao redor do mundoAnd fly around the globe
E sair de casa, para fazer showsAnd leave home, to do shows
Aw, 24 horas é de uma semana para a maioriaAw, 24 hours is a week for most
Eu tenho que sorrir, mesmo quando me sinto decepcionadoI gotta smile even when I feel let down
Eu só tenho que viver prontoI just gotta live ready
Eu coloquei o mundo em meus ombros antes de eu sair para foraI put the world on my shoulders before I left out
Merda, demasiado pesadoShit, way too heavy
"Como você ousa estar cansado, e muito menos estressado?"How dare you be tired, let alone stressed out?
Cara, você está na televisão. "Man, you're on the telly."
"E como você pode lamentar-se sobre rolando por aí?"And how can you moan about rollin' around?
Não é que você tem um Bentley? "Ain't you got a Bentley?"
Deixe-me mostrar-lhe onde me percoLet me show you where I get lost
Quando são apanhados e jet eu offWhen I get picked up and I jet off
E eu ter pego quando eu sairAnd I get picked up when I get off
Direto ao hotel como "Get lavadoStraight to hotel like "Get washed
Fazer entrevistas e imprensa tiros ",Do interviews and press shots,"
Então eu bati o local buscar o meu "Miserável" naThen I hit the venue get my "Wretch" on
Feelin 'fome olhando para o restauranteFeelin' hungry lookin' at the restaurant
Mas temos pressa para o nosso vôoBut we gotta rush for our flight
Tenho que ter idoGotta get gone
E eu ter pego quando eu sairAnd I get picked up when I get off
E eu faço algumas fotos com alguma nova imprensaAnd I do a few photos with some new press
Tentando parecer viva quando eu sinto que a morteTrying to sound alive when I feel like death
Não sei o que eu preciso de mais, comida ou descanso?Don't know what I need more, food or rest?
Bein grosseiro não é "Miserável", então eu tenho que tirar uma fotoBein' rude ain't "Wretch" so I've gotta take a picture
Eu estou com vocês quando eu nem sequer é com vocêI'm with y'all when I ain't even with ya
Disse: "siga-me de volta" o meu único problema com issoSaid "follow me back" my only problem with that
Isso é plana da minha bateria, não há o twitterIs that my battery's flat, there's no twitter
No twitter, nenhum BBNo twitter, no BB
Na parte de trás do carro, o novo ETIn the back of car the new ET
Eu quero o telefone de casa, acredite em mimI wanna phone home, believe me
Mas eu posso ouvir no seu tom que você precisar de mimBut I can hear in your tone that you need me
É irônico que eu falei com o solIt's ironic that I spoke to the sun
Antes eu falei para o meu filhoBefore I spoke to my son
Parece que eu estou ficando com medo de vozes familiaresLooks like I'm gettin scared of familiar voices
E isso é algo que eu estou realmente irritado comAnd that's somethin that I'm really annoyed with
É como se as coisas que parecem significar maisIt's like the things that seem to mean most
Apenas acabar um dos meus um milhão de escolhasJust end up one of my a million choices
Então, como eu como evitar isso?So how do I how avoid this?
Sem ouvir os ponteiros?Without hearing your pointers?
Você é o homem (yo desgraçado, acorda, acorda, estamos aqui)You're the man (yo wretch, wake up; wake up, we're here)
Isso dormir no carro senti algumas horasThat sleep in the car felt like a few hours
Foi apenas alguns minutosIt was just a few minutes
E eu chegar para o meu Red Bull para obter algum poderAnd I reach for my Red Bull to get some power
Mas eu esqueci que ele estava acabadoBut I forgot it was finished
Fui direto para maquiagem para conseguir que o póWent straight into makeup to get that powder
Que imagem da estrela falso ParaFor that fake star image
Agora vá olhar vivo, então eles me jogar meu microfoneNow go look alive, then they throw me my mic
E I'mma em linha reta até matá-loAnd I'mma straight up kill it
Senhoras dizem que eu tenho bochechas lindasLadies say I got gorgeous cheeks
Sorria para as fotos antes de ir emboraSmile for the pictures before I leave
Minha cabeça está girando sido desde 4 ou 3My head's been spinning since 4 or 3
Então, depois de o flash eu vejo quatro meSo after the flash I see four of me
Espíritos de toda a equipa, como um cordão que eu vejoThe whole team's spirits like a cord I see
Basta encontrar o primeiro lugar e é logo em mimJust find the first place and it's soon on me
Mais uma PA, então tudo o que podemos dormirOne more PA, then we all can sleep
Que 24 horas foi uma semana incrívelThat 24 hours was an awesome week
Que 24 horas foi uma semana incrívelThat 24 hours was an awesome week
Que 24 horas foi uma semana incrívelThat 24 hours was an awesome week
Bem-vindo ao beco mais escuroWelcome to the darkest alley
A felicidade parece tão saddenin 'Happiness seems so saddenin'
Como você está de pé?How are you standing?
Bem-vindo ao beco mais escuroWelcome to the darkest alley
A felicidade parece tão saddenin 'Happiness seems so saddenin'
Como você está de pé?How are you standing?
Vai da fome alimentar você acçãoThe hunger's gonna feed you action



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wretch 32 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: