Tradução gerada automaticamente
![Write This Down](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/3/b/3/3/3b335f147541ca51e84e2cbd5c39170c-tb7.jpg)
I'll Make You Famous
Write This Down
Vou torná-lo famoso
I'll Make You Famous
Hey!
Hey!!
Vamos
Let's go
Eu estava dirigindo pela interestadual
I was driving down the interstate
procura de um refúgio de todos os empregos killjoy.
looking for a getaway from all the killjoy jobs.
E eu sei como cada canção única
And I know how every single song
DJ vai aumentar o volume, vamos entrar na pista de dança
goes DJ turn the volume up let's get on the dance floor
e é um tédio e é reprise Eu já ouvi antes da última música.
and it's a bore and it's rerun I've heard before on the last song.
Eles estão raspando a partir do fundo do barril
They're scraping from the bottom of the barrel
para um novo original melhor que não os ouviu antes.
for a new improved original that no ones heard before.
Outra todos jam partido está ficando fora de mão, fora de mão.
Another party jam everybody's getting out of hand, out of hand.
Outra juventude desperdiçada caindo no chão,
Another wasted youth falling on the floor,
rastejando para fora a porta apenas se esvaindo.
crawling out the door just slipping away.
Mostrar a hora a cena da festa é a apresentação na procura
Show time the party scene is filing in looking
para um refúgio de todos os clones morosas.
for a hideaway from all the deadbeats clones.
E eu sei como todas as noites
And I know how every single night
vai falhar na varanda rasgar o gramado da frente.
goes crash out on the balcony tearing up the front lawn.
E o seu um furo é uma reprise que eu vi antes de cada fim de semana
And its a bore it's a rerun I've seen before every weekend
e eles estão raspagem da parte inferior do cano
and they're scraping from the bottom of the barrel
para um novo original melhor que não os ouviu antes.
for a new improved original that no ones heard before.
Outra todos jam partido está ficando fora de mão, fora de mão.
Another party jam everybody's getting out of hand, out of hand.
Outra juventude desperdiçada caindo no chão
Another wasted youth falling on the floor
rastejando para fora a porta apenas se esvaindo.
crawling out the door just slipping away.
Estamos escorregando, apenas escapando,
We're slipping, just slipping away,
estamos perdendo apenas desperdiçando nossos dias.
we're wasting just wasting our days.
Outra todos jam partido está ficando fora de mão, fora de mão.
Another party jam everybody's getting out of hand, out of hand.
Outra juventude desperdiçada caindo no chão,
Another wasted youth falling on the floor,
rastejando para fora a porta apenas se esvaindo.
crawling out the door just slipping away.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Write This Down e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: