Tradução gerada automaticamente

Teal
Wunderhorse
Teal
Teal
Sempre vou lembrar do dia em que nos conhecemosI'll always remember the time that we met
Era a festa de alguémIt was somebody's party
Você estava de vestido pretoYou were wearing a black dress
Se agarrando às sombrasClinging to shadows
Parecendo um camaleãoChameleon-esque
E estávamos juntos, quando tínhamos quinzeAnd we were together, when we were fifteen
Mas nada era real então, sabe o que quero dizer?But nothing is real then, you know what I mean?
Eu dormi com aquela dançarina, não foi por quererI slept with that dancer, I didn't mean it
Era tudo um sonho, amor, tudo um sonhoIt was all in a dream babe, all in a dream
Tudo um sonhoAll in a dream
DesculpaSorry
E eu não te vi por alguns anosAnd I hadn't seen you in a couple of years
Você estava no médicoYou'd been at the doctors
Me ligou em prantosYou called me in tears
Jacob, amor, estou quebrada, não tem consertoJacob baby I'm broken, I can't be fixed
Eles acham que é nos rins, não sabem o que éThey think it's my kidneys, they don't know what it is
E como isso pode acontecer, cara, sou só uma criançaAnd how could this happen man, I'm just a kid
Tenho algo pelo que viver, e tanto a oferecerI've got something to live for, and so much to give
Agora eu moro num porão, com uma lâmina no pulsoNow I live in a basement, a blade at my wrist
Acho que isso acabou, acho que é issoI think this is over, I think this is it
E se isso for tudo?What if this is it?
E todos os seus amigos, dizem que precisam de vocêAnd all of your friends, they say that they need you
Quando você precisa deles, eles simplesmente te abandonamWhen you need them they just get up and leave you
Um deles disse: não me importo se isso te mataOne of them said: I don't care if this kills you
E se matasse, Katie?What if it did Katie?
E se isso a matasse?What if it killed her?
O que você faria então?What would you do then?
Espero que você se arrependaHope you'd be sorry
Espero que você vá ao túmulo dela, peça desculpas por mimHope you'd go to her grave, apologize for me
Todo o tempo que ela te deuAll the time that she gave you
Toda vez que você estava preocupadoEvery time you were worried
Isso porque ela era sua amigaThat's 'cause she was your friend
Espero que você se arrependa, éHope that you're sorry, yeah
De verdadeTruly
E quando eu estava usando, ela ainda dizia que me amavaAnd when I was using, she still said she loved me
Seja mais humano, menos viciadoBe more of a human, less of a junkie
Você tem um talento, cara, vá e seja algoYou gotta gift man, go and be something
Se eu estivesse no seu lugar, estaria pulandoIf I was in your shoes, I would be jumping
E foi quando eu senti, isso conquistou meu coraçãoAnd that's when I felt it, it conquered my heart
Era a luz de uma vela, nas profundezas da escuridãoIt was the light of a candle, in the depths of the dark
E havia um fogo, dançando nos seus olhosAnd there was a fire, it danced in your eyes
Um mundo lindo e uma mente lindaA beautiful world and a beautiful mind
Uma mente lindaA beautiful mind
Uma mente lindaA beautiful mind
Uma mente lindaA beautiful mind
Você tem uma mente lindaYou've got a beautiful mind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wunderhorse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: