Tradução gerada automaticamente

The Desperate Poet
Wuthering Heights
O Poeta Desesperado
The Desperate Poet
Se Shakespeare ressuscitasse do seu túmuloIf Shakespeare himself be raised from his grave
Não haveria palavras para o vazio que eu sintoThere'd be no words for the emptiness I feel
Liberei a besta dentro de mim, mas ela se acalmouI released the beast inside me, but it had gone tame
Toquei os sinos da igreja lá no morro, mas ninguém veioI rang the churchbells high on the hill, but no one came
Tento capturar imagens, mas minha câmera está cegaI try capturing images, but my camera is blind
E as estrelas que eu alcançoAnd the stars that I reach for
São apenas o cenário da minha menteJust the movieset of my mind
Essa dor é em vãoIs this pain in vain
Que eu sintoThat I feel
Ou a arte realOr is real art
É feita assimMade in this fashion
Com paixãoWith passion
Eu não seiI don't know
Sou um poeta desesperado, sem palavras e eu sei dissoI'm a desperate poet, lost for words and I know it
Minha tinta está seca, embora eu tente, ainda assim minhas palavras não voamMy ink is dry, though I try, still my words will not fly
Sou um poeta desesperado, e eu sei que devo isso a vocêI'm a desperate poet, and I know that I owe it to you
Entregar o que prometi, e eu faria, se pudesseTo deliver the goods, and I would, if I could
Mas essa melodia que estou destruindoBut this tune that I'm destroying
Mostra que não há nada mais irritanteShows there's nothing more annoying
Do que um poeta, um poeta desesperado, assim pareceThan a desperate, desperate poet, so it seems
Assino meu nome em sangue, mas não é vinculativoI sign my name in blood, but it's not binding
Viro cada pedra, mas não encontro nadaI turn every stone, but I'm not finding anything
Minha caneta deveria estar pegando fogo, mas não está acendendoMy pen should be on fire, but it's not igniting
Pronto para a guerra, não sei pelo que estou lutandoReady for war, I don't know what I'm fighting for
Esse poetaIs this wordsmith
Vale a pena?Worth his salt
Ou é tudo apenasOr is it all just
Páginas de um livro de frases?Pages from a phrasebook
Quem tirou as palavrasWho took the words
Da minha boca?Out of my mouth
Sou um poeta desesperado, sem palavras e eu sei dissoI'm a desperate poet, lost for words and I know it
Minha tinta está seca, embora eu tente, ainda assim minhas palavras não voamMy ink is dry, though I try, still my words will not fly
Sou um poeta desesperado, e eu sei que devo isso a vocêI'm a desperate poet, and I know that I owe it to you
Entregar o que prometi, e eu faria, se pudesseTo deliver the goods, and I would, if I could
Mas essa melodia que estou destruindoBut this tune that I'm destroying
Mostra que não há nada mais irritanteShows there's nothing more annoying
Do que um poeta, um poeta desesperadoThan a desperate, desperate poet
Eu cantaria sobre os amores que todos nós conhecemosI would sing of the loves that we all once knew
E aqueles com quem acabamosAnd the ones that we ended up with
Sobre as memórias que você enterrou tão fundo no passadoOf the memories that you've buried so deep in the past
Você começa a se perguntar se são apenas um mitoYou start to wonder if they're only a myth
Eu cantaria sobre os fortes e todos os erradosI would sing of the strong and all of the wrong
Que causaram dor aos fracos de vontadeThat they've wrought for the weak of the will
Sobre aqueles que não têm nada além de um abraço desesperadoOf those who have nothing but a desperate embrace
Para se apegar quando a noite esfriaTo hold on to when the night's growing chill
Eu cantaria sobre os falsos que tomaram o poderI would sing of the false ones who have taken up rule
E os verdadeiros que foram queimados na fogueiraAnd the true ones who were burned at the stake
Sobre os que correm livres e os que escravizamOf the ones who run free and the ones who enslave
Sobre um dia de trabalho honesto e uma cova sem nomeOf an honest day's work and an unmarked grave
Sobre o Sol e a Terra e sobre fogo e chuvaOf the Sun and the Earth and of fire and rain
Sobre anseio e poder e luxúria e dorOf longing and of power and of lust and of pain
Uma sinfonia de triunfo para o dia em que a esperança retornaA symphony of triumph for the day hope returns
Ou uma trilha sonora para a insanidade quando o mundo todo queima!Or a soundtrack to insanity when all the world burns!
Chama da criação quase mortaFlame of creation all but dead
Ainda queima, mesmo que levementeStill it burns however lightly
Queria poder vê-la explodir novamenteWould that I could see it burst again
Em um fogo brilhanteInto a fire shining brightly
Sou um poeta desesperado, sem palavras e eu sei dissoI'm a desperate poet, lost for words and I know it
Sou um poeta desesperado, e eu sei que devo isso a vocêI'm a desperate poet, and I know that I owe it to you
Entregar o que prometiTo deliver the goods
Sou um poeta desesperado, sem palavras e eu sei dissoI'm a desperate poet, lost for words and I know it
Minha tinta está seca, embora eu tente, ainda assim minhas palavras não voamMy ink is dry, though I try, still my words will not fly
Sou um poeta desesperado, e eu sei que devo isso a vocêI'm a desperate poet, and I know that I owe it to you
Entregar o que prometi, e eu faria, se pudesseTo deliver the goods, and I would, if I could
Mas essa melodia que estou destruindoBut this tune that I'm destroying
Mostra que não há nada mais irritanteShows there's nothing more annoying
Do que um poeta, um poeta desesperado.Than a desperate, desperate poet



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wuthering Heights e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: