The Bollard
A stron wind blew across the bay
A word for happiness on that day
The workers board their trains for home
Their shirts were dirty and damp
And I stood there just like before
A nod from a stud or a smile from a whore
It all seemed so impermanent though
I think that it never will change
I went down the old narrow road
That leads to the shore and to Sally's old boat
I went aboard and i rowed away
To get to the other side
And they all lit a fire on the beach that night
And all their troubles were out of sight
I just walked in and I tied the boat
To a tree in the edge of the wood
And they all sang a song called the bottle of smoke
They blew their whistles... Their drums they stroke
And the fair young ladies thay danced in the night
To the sound of the band in the flickering light
O Poste
Um vento forte soprou pela baía
Uma palavra para a felicidade naquele dia
Os trabalhadores embarcam em seus trens pra casa
Suas camisas estavam sujas e molhadas
E eu fiquei lá, como antes
Um aceno de um cara ou um sorriso de uma mulher
Tudo parecia tão passageiro, porém
Acho que nunca vai mudar
Desci pela velha estrada estreita
Que leva à praia e ao velho barco da Sally
Entrei a bordo e comecei a remar
Pra chegar do outro lado
E todos acenderam uma fogueira na praia naquela noite
E todos os problemas estavam fora de vista
Eu apenas entrei e amarrei o barco
A uma árvore na beira da mata
E todos cantaram uma canção chamada a garrafa de fumaça
Eles assobiaram... Bateram os tambores
E as jovens damas dançavam à noite
Ao som da banda na luz tremeluzente