
Snow - Apathy Divine Part 2
Wuthering Heights
Neve - Apatia Divina
Snow - Apathy Divine Part 2
Quando tudo estiver branco;When all is white;
Nenhum sangue vermelho irá fluirNo more red blood will flow
Quando tudo estiver congelado;When all is frozen;
Não haverá mais lágrimas de afliçãoThere'll be no more tears of woe
Trancado nas garras bloqueadoras do invernoLocked in winter's deadlock grip
Eu estarei agradavelmente desamparadoI shall be pleasantly helpless
Terminando para sempre com a ebulição febrilEnding forever the feverish boil
Um acidente, porém, não imprudenteA wreck, no longer reckless
A neve cai como lágrimas congeladasSnow falls like frozen tears
Como se os deuses estivessem chorando por mimAs if the gods they were crying for me
Mas eu acho que não há mais deusesBut I guess there are no more gods
Estamos sozinhos neste selvagem, mar revoltoWe are alone on this wild, raging sea
Se as batidas no navio naufragado danificarem seu bote salva-vidasIf the shipwrecked beats hole in his lifeboat
Como ele pode esperar ser salvo?How can he expect to be saved
Acho que ninguém se importaGuess that nobody cares
Assim, podemos muito bem ir para o nosso túmuloSo we might as well go to our graves
Quando tudo estiver branco;When all is white;
Nenhum sangue vermelho irá fluirNo more red blood will flow
Quando tudo estiver congelado;When all is frozen;
Não haverá mais lágrimas de afliçãoThere'll be no more tears of woe
A neve cai sem necessidade; neve cai internamenteSnow falls without; snow falls within
Está mais frio agora, do que jamais esteveIt's colder now; than it's ever been
Terras internas de um branco resplandecenteInner lands gleaming white
Lá haverá dia após noiteWill there be day after night
A neve cai sem necessidade; neve cai internamenteSnow falls without; snow falls within
Está mais frio agora, do que jamais esteveIt's colder now; than it's ever been
Cubra-me na geada do esquecimentoCover me in oblivion's frost
Apague os vestígios do que foi perdidoErase the traces of what was lost
Capturado nas garras da apatiaCaught in apathy's claws
Desejando viajar, mas sem ter para onde irLonging to travel but nowhere to go
Sem dizer nada , fazendo nadaSay nothing, do nothing
Ansiando por carinho mas sem ninguém para apegar-seLonging for caring but noone to hold
Não sei quanto tempo eu posso lidar com istoDon't know how long I can handle
Este desejo de apagar a velaThis urge to blow out the candle
Sentir-se como crescendo e envelhecendo rapidamenteFeel like growing rapidly old
E agora é tão frioAnd now it's so cold
Quando tudo estiver branco;When all is white;
Nenhum sangue vermelho irá fluirNo more red blood will flow
Quando tudo estiver congelado;When all is frozen;
Não haverá mais lágrimas de afliçãoThere'll be no more tears of woe
A neve cai sem necessidade; neve cai internamenteSnow falls without; snow falls within
Está mais frio agora, do que jamais esteveIt's colder now; than it's ever been
Terras internas de um branco resplandecenteInner lands gleaming white
Lá haverá dia após noiteWill there be day after night
A neve cai sem necessidade; neve cai internamenteSnow falls without; snow falls within
Está mais frio agora, do que jamais esteveIt's colder now; than it's ever been
Cubra-me na geada do esquecimentoCover me in oblivion's frost
Apague os vestígios do que foi perdidoErase the traces of what was lost
Vou estabelecer nessas colinas suavemente arredondadasI'll lay down on these softly rounded hills
Este dia de invernoThis winter's day
E quando o sol retornarAnd when sun returns
Com a neve eu vou derreterWith the snow I'll melt away
A neve cai sem necessidade; neve cai internamenteSnow falls without; snow falls within
Está mais frio agora, do que jamais esteveIt's colder now; than it's ever been
Terras internas de um branco resplandecenteInner lands gleaming white
Lá haverá dia após noiteWill there be day after night
A neve cai sem necessidade; neve cai internamenteSnow falls without; snow falls within
Está mais frio agora, do que jamais esteveIt's colder now; than it's ever been
Cubra-me na geada do esquecimentoCover me in oblivion's frost
Apague os vestígios do que foi perdidoErase the traces of what was lost
Vou estabelecer nessas colinas suavemente arredondadasI'll lay down on these softly rounded hills
Este dia de invernoThis winter's day
E quando o sol retornarAnd when sun returns
Com a neve eu vou derreterWith the snow I'll melt away



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wuthering Heights e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: