Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 253

Waking of a World (feat, Terry Zhong & gigi炎明熹)

Wuthering Waves

Letra

Despertar de um Mundo (feat. Terry Zhong & gigi炎明熹)

Waking of a World (feat, Terry Zhong & gigi炎明熹)

Tentando subverter algumas
尝试颠覆偏转 一些
cháng shì diān fù piān zhuǎn yīxiē

As curvas que puxam o destino
牵引命运的弧线
qiān yǐn mìng yùn de húxiàn

Acordes vagando na luz
流光中漂泊的 和弦
liú guāng zhōng piāobó de héxián

Reconectando com a voz do coração
与心声重连接
yǔ xīn shēng zhòng lián jiē

Ouvindo a vibração sutil, como uma luz de vaga-lume, persistente
听见微渺振频 如萤灯 不屈不绝
tīng jiàn wēi miǎo zhèn pín rú yíng dēng bù qū bù jué

Penetrando a noite silenciosa, queimando a planície, sem parar
穿透寂静黑夜 燎荒原 不休不歇
chuān tòu jì jìng hēi yè liáo huāng yuán bù xiū bù xiē

Agitando o universo, não é o limite do volume
激荡于天地并非音量的极限
jī dàng yú tiān dì bìng fēi yīn liàng de jí xiàn

Deixando nossa ressonância se unir em uma transformação
让我们的共鸣汇聚到质变
ràng wǒ men de gòng míng huì jù dào zhì biàn

É agora
就是现在
jiù shì xiàn zài

Velhas fronteiras, novas terras
旧边界 新旷野
jiù biān jiè xīn kuàng yě

Ciclos se rompendo
循环破开
xún huán pò kāi

Declarando o fim do que não tem solução
宣告无解被终结
xuān gào wú jiě bèi zhōng jié

Romper as amarras impostas
挣脱樊笼安排
zhèng tuō fán lóng ān pái

Saindo do silêncio do passado
自沉默旧规之外
zì chén mò jiù guī zhī wài

Eu vou chegar com a nova onda
我将与新浪潮同来
wǒ jiāng yǔ xīn làng cháo tóng lái

Medo, recuo, perdido, encalhado
胆怯 退却 迷失 搁浅
dǎn qiè tuì què mí shī gē qiǎn

Todos atravessam
都跨越
dōu kuà yuè

Observando das estrelas
凭群星俯瞰
píng qún xīng fǔ kàn

Eu vou contra a corrente
我逆流
wǒ nì liú

Reformulando o ponto de singularidade
重塑奇点
chóng sù qí diǎn

(Você e eu)
(You and I)
(You and I)

Ouvindo a vibração sutil, como uma luz de vaga-lume, persistente
听见微渺振频 如萤灯 不屈不绝
tīng jiàn wēi miǎo zhèn pín rú yíng dēng bù qū bù jué

Penetrando a noite silenciosa, queimando a planície, sem parar
穿透寂静黑夜 燎荒原 不休不歇
chuān tòu jì jìng hēi yè liáo huāng yuán bù xiū bù xiē

Agitando o universo, não é o limite do volume
激荡于天地并非音量的极限
jī dàng yú tiān dì bìng fēi yīn liàng de jí xiàn

Deixando nossa ressonância se unir em uma transformação
让我们的共鸣汇聚到质变
ràng wǒ men de gòng míng huì jù dào zhì biàn

Imagens remanescentes se viram
残象掀翻
cán xiàng xiān fān

Velhos ecos, novos ritmos
旧余响 新鼓点
jiù yú xiǎng xīn gǔ diǎn

O caminho à frente se abre
前路豁然
qián lù huò rán

Criando um capítulo com você
创建与你的章节
chuàng jiàn yǔ nǐ de zhāng jié

Romper as amarras impostas
挣脱樊笼安排
zhèng tuō fán lóng ān pái

Saindo da aridez do passado
自荒芜旧日之外
zì huāng wú jiù rì zhī wài

Eu vou chegar com o novo futuro
我将与新未来同来
wǒ jiāng yǔ xīn wèi lái tóng lái

É agora
就是现在
jiù shì xiàn zài

Velhas fronteiras, novas terras
旧边界 新旷野
jiù biān jiè xīn kuàng yě

Ciclos se rompendo
循环破开
xún huán pò kāi

Declarando o fim do que não tem solução
宣告无解被终结
xuān gào wú jiě bèi zhōng jié

Romper as amarras impostas
挣脱樊笼安排
zhèng tuō fán lóng ān pái

Saindo do silêncio do passado
自沉默旧规之外
zì chén mò jiù guī zhī wài

Eu estou chegando com a nova onda
我正与新浪潮同来
wǒ zhèng yǔ xīn làng cháo tóng lái


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wuthering Waves e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção