Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.779

Beantown

WWE

Letra

Beantown

Beantown

E aí, bebê? Vamos fazer umas paradas agoraYeah whassup baby? We gon' do some things right now
Te mostrar como a gente faz aqui na Bean, tá ligado?Show you how we do 'em in the Bean, y'knahmsayin?
N.Y. representando, Dirty South representandoN.Y. representin, Dirty South representin
Chi-Town, L.A., todo mundo fazendo seu correChi-Town, L.A., they all doin their thing
Tem uma parada fervendo no caldeirão aqui, sabe?We got a lil' somethin bubblin in Beanpot over here y'know?
Tô com minha galera de volta, vão te mostrar como se fazI got my crew right back gon' show you how it's done
Na moral, acertando um dois como Manny Ortiz, ouviu?Straight up, hittin one two like Manny Ortiz ya heard?

É o John Cena, bebê, e estamos esquentando o caldeirãoIt's John Cena baby, and we heatin up the Beanpot
Um salve pra Boston, você sabe que o time todo tá quenteBig up Boston, you know the whole team hot
Yo, a gente tá fresco, vocês tão meio passadosYo we fresh, y'all a little bit stale
E vamos deixar tudo feio igual o Kevin McHaleAnd we 'bout to make it ugly just like Kevin McHale
Cena dominando - tô prestes a fazer a cena ser minhaCena takin over - I'm 'bout to make the scene mine
Tô com uma festa do chá, bebê, me encontra na Green LineI got a tea party, baby meet me on the Green Line
Não tem muitos que rimam melhor que euAin't too many kids that flow better than me
Rimando pesado como os cachos do Yassir em setenta e trêsRoll thick like Yassir sideburns in seventy-three
Como Tom Brady e os Pats, a gente tá na pistaLike Tom Brady and the Pats, we rollin kids
Se cruzar meu caminho, vai pagar o pedágio como na Tobin BridgeCross me and pay a toll like the Tobin Bridge
Da casa da maldição, vocês sabem o que quero dizerFrom the home of the curse, y'all know what I mean
A gente é como a parede do campo esquerdo, empilhando +Monster Green+We like the left field wall, we stackin +Monster Green+
Te derrubo do parque, você cai na Yawkey WayKnock you out of the park, you land on Yawkey Way
Minha parada é manteiga, mas aqui a gente diz Parkay/parquetMy shit be butter, but around here we say Parkay/parquet
Eu alugo meu próprio time, estamos dominando a indústriaI rent my own team, we takin over the industry
Como um grande, bebê, ninguém pode me pararLike the big dick, baby nobody can finish me

[Refrão: arranhado 4X][Chorus: scratched 4X]
"Um salve pra Boston!" "Ninguém mostra pena""Big up Boston!" "No one shows pity"

[Tha Trademarc][Tha Trademarc]
É, é o Trademarc, bebê, dando um salve pra Boston, éYeah, it's Trademarc baby, biggin up Boston, yeah
6-1-7, 9-7-8, 7-8-1, 5-0-8, e 4-1-36-1-7, 9-7-8, 7-8-1, 5-0-8, and 4-1-3
E não quero me gabar, mas tá tudo garantidoAnd I don't mean to brag, but it's in the bag
E estamos sozinhos no topo como se fôssemos de boaAnd we alone on top like we goin stag

É uma dinastia, é assim que vejo as coisasIt's a dynasty, that's how I see things
Em quatro anos, contamos três anéisIn four years we countin three rings
Sou o MVP, bebê, me dá essa chaveI'm the MVP, baby gimme that key ring
E eu, Brady e Branch vamos ter nossa coisa doceAnd me, Brady and Branch'll own our sweet thing
É, e a gente não vai pararYeah, and we ain't gon' stop
Estamos no Eagle {?}, cozinhando todos enquanto flopamWe at the Eagle {?}, cook 'em all as they flop
E T.O. pegando o B roll e isso é passadoAnd T.O. takin on the B roll and that's the past
Batendo todo mundo e o teto salarialBeatin everybody and the salary cap
E agora? Você diz que o titã é seu representanteWhat now? You say titan's your rep
Isso é como Peyton ganhando grandes jogos no GilletteThat's like Peyton winning big games out on Gillette
A gente não esquece vocês, estamos mantendo tudo sujoWe don't forget y'all, we're keepin it grimy
Teve a Steel Curtain parecendo persianas venecianasHad the Steel Curtain lookin like venetian blinds
É, bebê, é assim que rolaYeah baby, that's how it go
É por isso que no ano que vem parece que vai ser 3 em sequênciaThat's why next year it's lookin like 3 in a row

[Refrão][Chorus]

[Esoteric][Esoteric]
É, uhhYeah, uhh
É o Esoteric, sintonizandoIt's Esoteric, tunin in
Colocando tudo pra baixo, por Boston MassPuttin it down, for Boston Mass
Yo, eu represento a Bean, vocês veem como éYo, I rep the Bean, y'all see the way it be
Casa da Source magazine, dos Pats e do Edo. GHome of Source magazine, the Pats and Edo. G
Poeticamente, sou Bill Russell no comandoSteadily poetically I'm Bill Russell in command
Paz pra Dorcester, Roxbury, MattapanPeace to Dorcester, Roxbury, Mattapan
Derrubo um cara rápido como neandertaisPack a man down quick like neanderthals
Ficando firme depois de brigar no Fanueil HallStandin tall after brawlin up in Fanueil Hall
Quando era jovem, minha mãe disse que eu desobedeciaAs a young buck moms said I disobey
Tudo que ela ouviu foi no-ma/Nomar como os fãs no FenwayAll she heard was no-ma/Nomar like fans in Fenway
Mas mandaram ele pros dugs, eu sou como Manny quando dá de ombrosBut they sent him to the dugs, I'm like Manny when he shrugs
E {?} bug pra {?} mulheres usando {?} na baladaAnd {?} bug to the {?} women wearin {?} in the club
Uma combinação mortal como veneno no seu sangueA deadly combination like venom hit your blood
Jason Varitek com a luva, é tudo amorJason Varitek with the glove, it's all love
Sou como Schindler com a meia vermelha, quando fico quenteI'm like Schindler with the red sock, when I get hot
Meu alvo é perigoso, como o arremesso de Larry BirdMy aim is dangerous, like the Larry Bird set shot
Agora tá claro, você tá vivendo com medo agoraIt's clear now, you livin in fear now
Um salve pra Boston, o campeão tá aqui agoraBig up Boston, the champ is here now

[Refrão][Chorus]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WWE e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção