Tradução gerada automaticamente
Rollin' (Limp Bizkit)
WWF Forceable Entry
Rolando
Rollin' (Limp Bizkit)
Beleza, parceiroAlright partner
Continua rolando, babyKeep on rollin' baby
Você sabe que horas sãoYou know what time it is
Continua rolando, rolando, rolando, rolando (Estrela de chocolate) (É)Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (Chocolate starfish) (Yeah)
Continua rolando, rolando, rolando, rolando (O quê?)Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (What?)
Continua rolando, rolando, rolando, rolando (Vou continuar rolando, baby) (Vamos lá)Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (Gonna keep on rollin' baby) (Come on)
Continua rolando, rolando, rolando, rolandoKeep rollin', rollin', rollin', rollin'
Mova-se, agora saiaMove in, now move out
Mãos pra cima, agora mãos pra baixoHands up, now hands down
Recuar, recuarBack up, back up
Me diz o que você vai fazer agoraTell me what ya gonna do now
Inspire, agora expireBreathe in, now breathe out
Mãos pra cima, agora mãos pra baixoHands up, now hands down
Recuar, recuarBack up, back up
Me diz o que você vai fazer agoraTell me what ya gonna do now
Continua rolando, rolando, rolando, rolando (O quê?)Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (What?)
Continua rolando, rolando, rolando, rolando (Vamos lá)Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (Come on)
Continua rolando, rolando, rolando, rolando (É)Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (Yeah)
Continua rolando, rolando, rolando, rolandoKeep rollin', rollin', rollin', rollin'
Agora eu sei que vocês estão amando essa [porra] aquiNow I know y'all be lovin' this [shit] right here
L.I.M.P. Bizkit tá aquiL.I.M.P. Bizkit is right here
Pessoal na casa, levantem as mãosPeople in the house put them hands in the air
Porque se você não se importa, então a gente também não se importaCause if you don't care, then we don't care
1, 2, 3 vezes dois pra seis1, 2, 3 times two to the six
Tô viciado na sua dose desse mix do Limp BizkitJonesin' for your fix of that Limp Bizkit mix
Então onde você tá, seu punk?So where the [fuck] you at punk
Cala a [boca] e se afastaShut the [fuck] up and back the [fuck] up
Enquanto a gente [estraga] essa faixaWhile we [fuck] this track up
Levantem as mãosThrow your hands up
Levantem as mãos (Senhoras e senhores)Throw your hands up (Ladies and gentleman)
Levantem as mãos (É)Throw your hands up (Yeah)
Levantem as mãosThrow your hands up
Levantem as mãosThrow your hands up
Mova-se, agora saiaMove in, now move out
Mãos pra cima, agora mãos pra baixoHands up, now hands down
Recuar, recuarBack up, back up
Me diz o que você vai fazer agoraTell me what ya gonna do now
Inspire, agora expireBreathe in, now breathe out
Mãos pra cima, agora mãos pra baixoHands up, now hands down
Recuar, recuarBack up, back up
Me diz o que você vai fazer agoraTell me what ya gonna do now
Continua rolando, rolando, rolando, rolando (O quê?)Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (What?)
Continua rolando, rolando, rolando, rolando (Vamos lá)Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (Come on)
Continua rolando, rolando, rolando, rolando (É)Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (Yeah)
Continua rolando, rolando, rolando, rolandoKeep rollin', rollin', rollin', rollin'
Você quer mexer com o Limp Bizkit? (É)You wanna mess with Limp Bizkit? (Yeah)
Você não pode mexer com o Limp Bizkit (Por quê?)You can't mess with Limp Bizkit (Why?)
Porque a gente faz isso (Quando?) Todo dia, e toda noite (Oh)Because we get it on (When?) Every day, and every night (Oh)
E essa coisa de platina aqui? (Uh-huh)And this platinum thing right here? (Uh-huh)
Estamos fazendo isso o tempo todo (O quê?)Yo, we're doin' it all the time (What?)
Então é melhor você arranjar uns beats e umas rimas melhores (D'oh)So you better get some beats and a some better rhymes (D'oh)
Temos a galera pronta, então não reclame aindaWe got the gang set so don't complain yet
Vinte e quatro horas por dia, nunca pedindo um cheque de chuvaTwenty four seven never beggin' for a rain check
Soldados da velha escola detonando a [porra] quenteOld school soldiers blastin' out the hot [shit]
Aquela [porra] rock colocando movimento no mosh pitThat rock [shit] puttin' bounce in the mosh pit
Levantem as mãosThrow your hands up
Levantem as mãos (Senhoras e senhores)Throw your hands up (Ladies and gentleman)
Levantem as mãos (É)Throw your hands up (Yeah)
Levantem as mãosThrow your hands up
Levantem as mãosThrow your hands up
Mova-se, agora saiaMove in, now move out
Mãos pra cima, agora mãos pra baixoHands up, now hands down
Recuar, recuarBack up, back up
Me diz o que você vai fazer agoraTell me what ya gonna do now
Inspire, agora expireBreathe in, now breathe out
Mãos pra cima, agora mãos pra baixoHands up, now hands down
Recuar, recuarBack up, back up
Me diz o que você vai fazer agoraTell me what ya gonna do now
Continua rolando, rolando, rolando, rolando (Vamos lá)Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (Come on)
Continua rolando, rolando, rolando, rolando (O quê?)Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (What?)
Continua rolando, rolando, rolando, rolando (É)Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (Yeah)
Continua rolando, rolando, rolando, rolandoKeep rollin', rollin', rollin', rollin'
Ei, garotas, ei, rapazesHey ladies, hey fellas
E as pessoas que não tão nem aí pra [porra]And the people that don't give a [fuck]
Todos os amantes, todos os hatersAll the lovers, all the haters
E todas as pessoas que se chamam de jogadoresAnd all the people that call themselves players
Mães quentes, pais de respeitoHot mamas, pimp daddies
E as pessoas chegando de CadillacAnd the people rollin' up in Caddies
Ei, roqueiros, hip hoppersHey rockers, hip hoppers
E todo mundo ao redor do mundoAnd everybody all around the world
Mova-se, agora saiaMove in, now move out
Mãos pra cima, agora mãos pra baixoHands up, now hands down
Recuar, recuarBack up, back up
Me diz o que você vai fazer agoraTell me what ya gonna do now
Inspire, agora expireBreathe in, now breathe out
Mãos pra cima, agora mãos pra baixoHands up, now hands down
Recuar, recuarBack up, back up
Me diz o que você vai fazer agoraTell me what ya gonna do now
Continua rolando, rolando, rolando, rolando (É)Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (Yeah)
Continua rolando, rolando, rolando, rolando (O quê?)Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (What?)
Continua rolando, rolando, rolando, rolando (Vamos lá)Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (Come on)
Continua rolando, rolando, rolando, rolandoKeep rollin', rollin', rollin', rollin'
Mova-se, agora saiaMove in, now move out
Mãos pra cima, agora mãos pra baixoHands up, now hands down
Recuar, recuarBack up, back up
Me diz o que você vai fazer agoraTell me what ya gonna do now
Inspire, agora expireBreathe in, now breathe out
Mãos pra cima, agora mãos pra baixoHands up, now hands down
Recuar, recuarBack up, back up
Me diz o que você vai fazer agoraTell me what ya gonna do now
Continua rolando, rolando, rolando, rolando (O quê?)Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (What?)
Continua rolando, rolando, rolando, rolando (Vamos lá)Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (Come on)
Continua rolando, rolando, rolando, rolando (É)Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (Yeah)
Continua rolando, rolando, rolando, rolandoKeep rollin', rollin', rollin', rollin'



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WWF Forceable Entry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: