Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 133

Wiemy co mówimy

WWO

Letra

Sabemos o que estamos dizendo

Wiemy co mówimy

[Sokół, FU, Pono, Koras, Jędker, Felipe, Mieron][Sokół, FU, Pono, Koras, Jędker, Felipe, Mieron]
(Jáwa)(Jaźwa)
Se você não sabe o que tá falando, então, porra, fica quietoJak nie wiesz, co mówisz, to się, kurwa, nie odzywaj
E mesmo que você diga algo, isso vai pro fundo, não tem jeitoA nawet jak coś powiesz i tak na dno to spływa
Sempre foi assim, a verdade vem à tonaZawsze tak bywa, prawda na wierzch wypływa
E a cada dia, mais e mais gente se juntai co dzień zdobywa zwolenników coraz więcej
Pessoas que pegam a vida nas próprias mãos.ludzi, którzy częściej biorą los w swoje ręce.
E é isso que nos diferencia, nós sabemos o que falamos.I tym się różnimy, my wiemy, co mówimy.
E você de novo fala o que a língua traz.A ty znów pleciesz, co ślina na język przyniesie.
Eu sei o que digo, porque sei quem vai se dar mal primeiro.Ja wiem, co mówię, bo wiem kto pierwszy wymięknie.

(Fu)(Fu)
Deixa pra lá, foda-se o que você ouveOlej, pierdol to, co słyszysz
Um monte de palavras vazias, e você tá ofeganteMnóstwo pustych słów, a ty dyszysz
Quem te deu essa ideia, conta nos dedosKto ci podpadł, na palcach liczysz
E mesmo assim não consegue contar todas as vadiasI tak nie zliczysz wszystkich bitches
E não vai calar a boca de todo mundoI tak nie zamkniesz wszystkim mord
Sente de longe o cheiro podre delesCzujesz z daleka ich jebany swąd
Eu sei o que digo, porque sinto isso no coraçãoWiem, co mówię, bo w sercu czuję to
Não é brincadeira de telefone sem fioTo nie zabawa w głuchy telefon
Teu papo fede, isso não é exageroŚmierdzi ci morda, to nie przesąd
As bonequinhas Giuseppe tão fazendo graçaLaleczki Giuseppe strugane śmieszą
Falam sobre a vida, forçando opiniõesWkręca o życiu, zmusza do opinii
Sobre isso eles rimam, agora tão na moralO tym nawijają rap, teraz prawilni
Não vamos nos quebrar, somos fortes,Nie damy się złamać, jesteśmy silni,
Falando a verdade - com certeza, outros nãoMówiąc szczerze - na pewno inni
Toda a manada segue essa regraCałego stada taka ta zasada
Ser honesto agora é um defeitoPrawdomówność to jest teraz wada

Ref:Ref:
Você fala o que sabeTy mów, co wiesz
Eu sei o que digoJa wiem, co mówię

(Sokół)(Sokół)
Você consegue separar as informações?Czy ty potrafisz segregować informacje?
Ou você só repete tudo que sabe, sem pensarCzy tak podajesz wszystko, o czym wiesz, dalej
Eu também tô cagando pra mentiras e especulaçõesJa też pierdolę kłamstwo oraz spekulacje
Mas é hora de brindar às ações que foram silenciadasPora jednak wznieść toast za przemilczane akcje
Eu sei o que digo, você fala o que sabe, é assimJa wiem, co mówię, ty mówisz, co wiesz, tak jest
A honestidade é a base, as informações mais segurasSzczerość z nami od podstaw, najpełniejsze informacje
Mas você vai encontrar nas rimas não escritasJednak znajdziesz w nie napisanych zwrotkach
Nenhum idiota vai saber como isso é por dentroŻaden łeb nie pozna, jak wygląda to od środka
Oh não, não, nãoO nie, nie, nie

(Koras)(Koras)
É preciso saber o que se falaTrzeba wiedzieć, co się gada
Você responde por suas palavrasZa swe słowa odpowiadasz
Aqui a verdade se estabeleceTak się składa tutaj prawda
Só a verdade ou nadaTylko prawda albo narta
Não vem da alma, vem do coraçãoTo nie idzie z duszy, tylko z serca
Sua língua longa é um assassinoDługi język twój morderca
Segura ela com os dentes, eu recomendoTrzymaj go za zębami, zalecam
É melhor se morder do que se empolgarLepiej się ugryźć niż się podniecać
Lembre-se disso sempreO tym pamiętać zawsze
E nunca se esqueçaI nie pękać nigdy
Não desista nuncaNie zaniechać starań
Não se venda, e você tambémSię nie sprzedaj i ty
Nem tudo se fala pra todo mundoNie wszystko mówi się wszystkim
Por mais que você não saiba como ser puroChoćbyś nie wiem jak był czysty
Por mais que você não tenha intenções limpasJakbyś nie miał intencji czystych
Nem tudo é pra todosNie wszystko jest dla wszystkich

Ref:Ref:
Você fala o que sabeTy mów, co wiesz
Eu sei o que digoJa wiem, co mówię

(Mieron)(Mieron)
Escuta a sinceridade, e aí, agora é Mieron, ZiperoPosłuchaj szczerość, elo, teraz Mieron, Zipero
Com a voz do coração, ZIP, uma verdade, você tem isso nas rimasGłosem z serca, ZIP, jedna prawda, masz to w wersach
Você sabe falar a verdade? Plante a verdade, fale mais altoUmiesz prawdę mówić? Zasiej prawdę, mów ją głośniej
E no futuro, muitas crianças vão crescer com issoA w przyszłości niejeden dzieciak na niej wyrośnie
Alguns falam o que sabem, nós sabemos o que dizemosNiektórzy mówią, co wiedzą, my wiemy, co mówimy
E eu sei (sei) que não vamos nos perderI wiem (wiem) że się nie pogubimy
Isso é certo. E alguém de novo tá inventando algo.To na pewno. A ktoś tam znów coś zmyśla.
Sabemos uma coisa: a verdade existe, a mentira é inventada.Wiemy jedno: prawda istnieje, kłamstwo się wymyśla.

(Jędker)(Jędker)
Não se sabe como, onde e por quêNie wiadomo jak, gdzie i po co
Fazem seu rap e se sentemRobią swój rap i się pocą
Pensam que vão deixar todo mundo nuMyślą, że wszystkich ogołocą
ZIP aumenta a forçaZIP potęguje mocą
Já se passaram dez anos, e aí? E aí?Lat już dziesięć, o co? O co?
Não vou dizer onde nos encontraram à noiteNie powiem, gdzie nas znaleźć nocą
Você não tem temas, não fuma batataNie masz tematów, nie palisz batatów
Você não conhece os estigmas, não ajuda o irmãoNie znasz stygmatów, nie pomagasz bratu
Eu sei o que digo, isso é certoWiem, co mówię, to jest pewne
De novo nós contra as músicas melancólicasZnów my kontra kawałki rzewne
Não é nossa liga, não é nosso nível,Nie nasza liga, nie nasz poziom,
Lembre-se, você não vai quebrar a parede com a cabeçaPamiętaj, muru nie przebijesz głową
Queria um texto? Aqui está prontoChciałeś tekścinę? Masz tu gotową
ZIP vai continuar sendo ele mesmoZIP zostanie sobą
Cada um de nós é uma pessoa únicaKażdy z nas wyjątkową osobą
Direto na vida, com a cabeça erguidaProsto w życiu, z podniesioną głową

Ref:Ref:
Você fala o que sabeTy mów, co wiesz
Eu sei o que digoJa wiem, co mówię

(Felipe)(Felipe)
Sobre o que falam meus versos, é resultado das minhas reflexõesO czym mówią moje wersy, jest wynikiem mych refleksji
Essas reflexões são fruto das minhas experiênciasTe refleksje wypadkową moich przeżyć
Essas experiências são o efeito das minhas decisõesTe przeżycia są efektem mych decyzji
E, consequentemente, dão forma à minha vidaW konsekwencji dają moje życie
Minha vida é esse rapMoje życie to ten rap
Rap são palavras, e essas palavrasRap to słowa, a te słowa
Significam pra mim mais do que a cabeça consegue entenderZnaczą dla mnie więcej niż jest w stanie pojąć głowa
Já tentei sabotar o rapNieraz żeś próbował rap sabotować
Queria falar, mas a mordaça do silêncio me pegouChciałeś mówić, lecz dopadła cię milczenia zmowa
Aqui não tem essa, a mentira precisa ser expostaU nas o tym nie ma mowy, kłamstwa trzeba napiętnować

(Pono)(Pono)
O que falar, não tem o que contarCo tu gadać, nie ma co opowiadać
Boca fala, boca respondeJapa a gada, japa a odpowiada
Sai fora quem se expõeOdpada ten, co się wygada
Como uma traição em acordos,Jak zdrada w układach,
Nada ajudaNa to nic nie pomaga
Descubra quem fala besteiraSam wybadaj, kto gada banialuka
Rap é arte, não é enrolaçãoRap to jest sztuka, nie świrowanie głupa
Vou te dar um toque, eu mesmo busco soluçõesDam wam kruka, sam szukam rozwiązań
Escuta, pelo estilo você reconheceSłuchaj, po stylu to poznaj
É só conteúdo, uma mensagem disfarçadaTo tylko treść, przekaz przemycony
ZIP Skład, nosso rap é equilibradoZIP Skład, nasz rap jest wyważony
Embora um rapper esteja em trânsitoChoć przewieziony jest jeden raper
Eu sei, sei o que digoWiem, wiem, co mówię
Coloco isso no papelPrzelewam to na papier
Quem não tá na onda, é melhor ficar quietoKto nie w temacie, niech lepiej siedzi cicho
Você tem isso, toca isso, é com isso que você saiMasz to, grasz to, to z tym wychodź
Seja o que for, se você sabe o que tá rolando,Bądź co bądź, jak wiesz, co jest grane,
Então sabe que às vezes é melhor não dizer nadaTo wiesz, że czasem lepsze to nie powiedziane
SimTak

Ref:Ref:
Você fala o que sabeTy mów, co wiesz
Eu sei o que digoJa wiem, co mówię


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WWO e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção