Tradução gerada automaticamente
What Would I Ever Do
WY
O que eu sempre fiz
What Would I Ever Do
Acredite, eu fiz tudo
Believe me I've done it all
Talvez eu devesse ter deixado entrar
Maybe I should have let them in
Deveria ter deixado alguém em
Should have let someone in
Meu cabelo se agarra ao suor no meu queixo
My hair sticks to the sweat on my chin
E é um pouco poético, mas não sei
And it's kind of poetic, but I don't know
(O que eu sempre faria)
(What would I ever do)
Você sabe disso, você sabe como eu sou
You know about it, you know how I am
E eu choro sobre isso, e eu choro sem isso
And I cry about it, and I cry without it
Você sabe sobre mim, você sabe que eu arrumei meus joelhos por propósito algumas vezes
You know about me, you know that I scrape my knees on purpose sometimes
E eu choro por isso
And I cry about it
E eu choro sem isso
And I cry without it
Acredite, eu fiz tudo
Believe me I've done it all
Eu pensei que eu não parecia ótimo com a minha roupa fora
I thought I didn't look great with my clothes off
Como minha pele nua foi ferida
Like my bare skin was bruised
E minhas coxas não são magras o suficiente
And my thighs not slim enough
E eu não podia me importar que meus ombros
And I couldn't care that my shoulders
Poderia levantar coisas mais pesadas do que eu
Could lift things heavier than me
(O que eu sempre faria)
(What would I ever do)
Faça o suficiente
Do enough
Oh, baby, eu não estou realmente lá
Oh baby I'm not really there at all
Nada me deixa fora
Nothing gets me off
Oh, baby, ninguém é tão bom quanto nós
Oh baby no one's half as good as us
(O que eu sempre faria)
(What would I ever do)
Você sabe disso, você sabe como eu sou
You know about it, you know how I am
E eu choro sobre isso, e eu choro sem isso
And I cry about it, and I cry without it
Você sabe sobre mim, você sabe que eu arrumei meus joelhos por propósito algumas vezes
You know about me, you know that I scrape my knees on purpose sometimes
E eu choro por isso
And I cry about it
E eu choro sem isso
And I cry without it
Faça o suficiente
Do enough
(Creio que eu fiz tudo)
(Believe me I've done it all)
Oh, baby, eu não estou realmente lá
Oh baby I'm not really there at all
(Creio que eu fiz tudo)
(Believe me I've done it all)
Nada me deixa fora
Nothing gets me off
(Creio que eu fiz tudo)
(Believe me I've done it all)
Oh, baby, ninguém é tão bom quanto nós
Oh baby no one's half as good as us
(Creio que eu fiz tudo)
(Believe me I've done it all)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: