Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 414

Da Cypha (feat. Supreme C, Marie Antoinette & Hope)

Wyclef Jean

Letra

Da Cypha (feat. Supreme C, Marie Antoinette e Hope)

Da Cypha (feat. Supreme C, Marie Antoinette & Hope)

[INTRO:][INTRO:]
Yo 1, 2, 1, 2Yo 1, 2, 1, 2
O Clef tá de volta com algumas mudançasThe Clef is back with some adjustments
Acampamento de refugiadosRefugee camp
(Aumenta! Aumenta! Aumenta!)(Turn it up! Turn it up! Turn it up!)
Yo, você vê aqueles Refugiados ali, eles vão entrar no carroYo, you see them Refugees right there, they goin in the car

[HOOK:][HOOK:]
WooWooWooWooWooWooWooWooWooWoo
As chaves vão pro porta-malasKeys they goin in the trunk
WooWooWooWooWooWooWooWooWooWoo
Os viciados não tão nem aíFiends they don't give a uh

[Marie Antoinette][Marie Antoinette]
E o Flex não poderia te salvar nem se jogasse uma bomba aquiAnd Flex couldn't save you even if he dropped a bomb in this
Você ainda vai ser encontrado em uma valaYou still gon be found in a ditch
Meu nome devia ser Robin Banks, do jeito que eu roubo bancosMy name should be Robin Banks the way I be robbin banks
Sou viciada no S-500, eu quero issoI'm a fiend for the S-500 I want it
Costumava ficar chapada e fumando, mas tudo isso teve que acabarUsed to stay high and blunted, but all that had to stop
Uma mina como eu persegue os policiaisChick like me be chasin after cops
E eles não param na minha quebrada depois do tiroteio do DialloAnd they don't stop at my block after the Diallo shootin
Soldados esperando, atiradores recrutandoSoldiers in waitin, marksmen recruitin
Saudando, confederados do crime, rima e razãoSalutin, thug confederates, rhyme and reason
Tempo e tratamento, Air Force One, estamos saindoTime and treatin, Air Force One we leavin
Panama red, segurando 52 mãos como resgatePanama red, holdin 52 hands for ransom
Meu mano Johnny Handsome, ansioso pra cancelar elesMy man Johnny Handsome, itchin to cancel 'em
Eu tipo, espera aí, vamos ao que interessaI'm like hold up, wait a minute, let's get down to buisness
Podemos atirar em tudo assim que o negócio acabarWe could shoot up everything soon as the deal is finished
Blah, blah, eu tenho duas horas pra queimarBlah, blah, I got two hours to kill
Queremos tipo 5 mil em um jato particular, então se ligaWe want like 5 mil in a private jet so peel

[Supreme C][Supreme C]
Supreme C tá atrás de cifras pesadas, pergunta pro meu manoSupreme C been after mean figures, ask my lil nigga
Desde os tempos antigos, antes dele crescerSince back in the days, before he was raised
Ninguém coloca medo no meu coração, quem precisa de um empurrão?Aint nobody puttin fear in my heart, who need a jumpstart
Minha arte é afiada, separo seu grupoMy art sharp, shoot your posse apart
Negão te pega um por um, arma por armaNigga take you on one by one, gun by gun
Filho por filho, feito por feitoSon by son, done by done
Quem vier, festival de assassinato, um dos melhoresWhoever come murder fest, one of the best
Tô pegando bens, coletando apostas, acampando no seu endereçoI'm gettin assets, collect ass bets, squat by your address
Eu chego pra trocar ideia com você, ando com os caras colados em vocêI come to kick it wit you, walk beans stickin wit you
Por que tentar se esconder da vibe dos cúmplices?Why try to hide from accomplice vibe
Yo, nós quebramos pão, quebramos cabeças, meu povo sacode os fedsYo we break bread, break heads, my people shake feds
Apostamos e nos viramos, dane-se o que seu cara fazGamble and scramble, F what your man do
É tudo sobre esse jogo de hustle, músculo e famaIt's all about this husltin game, muscle and fame
Brigas na chuva, mira, te deixo em choque com o jogoTussels in rain, take aim, blush you with game
Minha linguagem é inexplicável, muda, mutávelMy language is unexplainable, switch, changeable
E eu continuo lembrável, com armas maiores apontadas pra vocêAnd I stay remaindable, with bigger guns aimed at you

[HOOK][HOOK]

[Hope][Hope]
Eu entro na Da Cypha fortemente armada com barras infinitas de dano metafóricoI run up in Da Cypha heavily armed with endless bars of metaphoric harm
Uma píton com charme venenoso, estendendo meu braçoA python with poisonous charm, extending my arm
Empurrando figuras pra trásPushing figures way to the back
Fora do seu alcance, excessivo como Fatal AttractOut of your reach, excessive like Fatal Attract
Congela, um golpe de barra renegado, um ás de espadasFreeze, a renegade bar stroke, an ace of spades
Vou te beijar com uma lâmina quando achar que tô sendo enganadaI'll kiss you wit a blade when I think I'm gettin played
Mulher feita, você nunca tá na cama com a mesma mulherMade woman, you never in bed with the same woman
Você diz que quer, mas não quer ver o presságioYou say you want it, you don't wanna see the omen
Quando meu sexto sentido começa a fluir, eu abençoo como água bentaWhen my sixth sense start flowin I bless like holy water
Não quero morrer porque sou a única filha do meu paiI don't wanna die cuz I'm my daddy's only daughter
Mas yo, às vezes eu vejo a escrita na paredeBut yo, sometimes I see the writin on the wall
Você sabe os testamentos do gueto, os tiroteios, as brigasYou know the ghetto testaments, the shootouts, the brawls
Quadros fechados no corredor, você vai ficar ou vai cair?Close frames in the hall, will you stand or will you fall
Seu grupo todo tá fugindo agora, você contaria tudo?Your whole click is on the run now would you tell it all
Sobre os trabalhadores noturnos, eu sou uma errante da cypherAbout the night shifters, me, I'ma cypher drifter
Minhas dezesseis barras acabaram, então paz pros mixesMy sixteen bars is up so peace to the mixes

[HOOK 2X][HOOK 2X]

[Wyclef][Wyclef]
31 de outubro eu tava parado perto do azedoOctober 31st I was standing by the sour
Esses caras não querem conversar, eles querem esses Pumas que eu acabei de comprarThese thugs don't wanna talk they want these Pumas I just bought
Recém-saído da escola, zoado porque sou bilíngueFresh outta school, picked on cuz I'm bilingual
Eu mal falava inglês, mas a linguagem das armas era universalI barely spoke English but the gun language was universal
Entrei na mercearia, falei com GabrielRan in the grocery store, spoke to Gabriel
Ele disse, você tem problemas, aqui tá um feezy de IsraelHe said, you have problems, here's a feezy from Israel
Corri de volta pra fora, só antes de eu poder dizer... outro homicídioRan back outside, just before I could say... another homicide
Joguei a arma nos arbustos correndo como Jesse OwensThrew the biscuit in the bushes runnin like Jesse Owens
A polícia apareceu, mas eu não tava em lugar nenhumPolice showed up, but I was nowhere in existence
De volta em casa pensando no que acabei de fazerBack in the crib thinkin bout what I just did
Sou a polícia da defesa, mas tô prestes a ser pegoI'ma police of defense but I'm bound to catch this bid
Minha hipótese estava certa, eles bateram na porta, manoMy hypothesis was right, they knocked the door, homie
Como um síndico nos projetos querendo o aluguelLike a super in the projects wantin rent money
Justo quando pensei que ia colocar minha vida em ordem nos EUAJust when I thought I get my life straight in the states
Foi quando me vi descendo pela escada de incêndioIs when I found myself climbin down the fire escape
Corpos encontrados na Virgínia debaixo dos lixeiros, nãoBodies found in Virginia under the dumpsters, no
18 cápsulas na frente da mercearia18 shell cases in front of the grocery sto'
Fuja da cena do crime antes que vocês arrombem a portaFlee the scene of the crime before y'all kick the door
Não, seu juiz, isso deve ser alguma rima antiga que eu escreviNo your honor that must be some old rhyme that I wrote
E letras às vezes, mano, eles interpretam erradoAnd lyrics sometime man they misinterpretate it
Por exemplo, quando eu digo arma, eu quero dizer minha caneta e papelFor example when I say gun I mean my pen and paper
E toda vez que eu aceno e cuspo, a multidão pulaAnd everytime I wave and spit the crowd jump
Porque eu ainda sou Digital Underground como humpty humpCuz I'm still Digital Underground like humpty hump
Sinta o funk vindo através dos seus troncos de elefanteFeel the funk comin through your elephant trunks
Eu nem *Kriss Kross* minhas roupas aindaI aint even *Kriss Kross* my clothes yet
E ainda assim vocês querem pular, pular na Da Cypha, pular, pularAnd yet y'all wanna Jump, Jump in Da Cypha, Jump, Jump
Você tá na Da CyphaYou in Da Cypha

[HOOK][HOOK]

[OUTRO:][OUTRO:]
Fique em casa quando você ouvirStay in the house when you hear
WooWooWooWooWooWooWooWooWooWoo
Isso significa que o assassinato tá lá fora, você ouviu?It means the murder's outside you hear
WooWooWooWooWooWooWooWooWooWoo
Onde estão os verdadeiros assassinos, você ouviu?Where the real killers at you hear
WooWooWooWooWooWooWooWooWooWoo
Querida, quem tá com as armas, você ouviu?Honey who chill with the gats you hear
WooWooWooWooWooWooWooWooWooWoo
Yo, não fala besteira, manoYo don't talk crap man
WooWooWooWooWooWooWooWooWooWoo
Só porque sua garota tá com você, manoJust cuz your girl's wit you man
WooWooWooWooWooWooWooWooWooWoo
Porque ambos vão se ferrar, manoCuz both o y'all gon go man
WooWooWooWooWooWooWooWooWooWoo
Pra um lugar onde nenhum homem conhece, manoTo a place where no man knows man
WooWooWooWooWooWooWooWooWooWoo
Femme fatale, HopeFemme fatale, Hope
WooWooWooWooWooWooWooWooWooWoo
Supreme C, meio doidoSupreme C, kinda dope
WooWooWooWooWooWooWooWooWooWoo
Marie Antoinette lá atrás com as armasMarie Antoinette in the back with the techs
WooWooWooWooWooWooWooWooWooWoo
Vocês conhecem o sabor, Acampamento de Refugiados...Y'all know the flavor Refugee Camp...
WooWooWooWooWoo...WooWooWooWooWoo...




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wyclef Jean e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção