Tradução gerada automaticamente

Perfect Gentleman
Wyclef Jean
Cavalheiro Perfeito
Perfect Gentleman
(Essa vai para as casas de strip-tease(This one's goin' out to the strip joints
Yo, me encontre no Suzy's Rendez-vousYo, meet me at Suzy's Rendez-vous
Para cada Go-Go BarFor every Go-Go Bar
Vou mandar essa para os clubes de cavalheirosI'ma send this one out to the gentlemen's clubs
Magic City, Nova York, RolexMagic City, New York dogs, Rolex
Eu vejo vocês lá dentro até tarde da noiteI be seeing y'all up in there late at night
Eu entendo quando sua garota tá te estressandoI understand when your girl is stressing you out
(Mulheres loucas) Sabe do que eu tô falando?(Crazy girls) Know what I'm saying?
Não deixem as ladies enganarem vocês agora, rapazesDon't let the ladies fool y'all now, fellas
Elas fazem a mesma coisa que vocês fazemThey be doin' the same thing y'all be doin'
Aumenta minha sinfonia, mano.Turn up my symphony, man.
Aumenta minha sinfonia!Turn up my symphony!
Solta o BEAT!)Drop a BEAT!)
[Refrão][Chorus]
Só porque ela dança go-goJust 'cuz she dances go-go
Não a torna uma vagabunda, nãoIt don't make her a whore, no
Maxine, coloca suas sapatilhas de dançaMaxine, put your dance shoes on
Vamos para a baladaWe going to the disco
Vamos eeeelope para MeeeexicoWe gonna eeeelope to Meeeexico
Liguei pra minha mãe, disse que tô apaixonado por uma stripper, yoCalled up my mama, said I'm in love with a stripper, yo
[Verso 1][Verse 1]
Dez mil, deixa eu ver você rebolar como se não tivesseTen grand, let me see you shake it like you got no
ossos no corpo e você foi feita para ser uma celebridadebones in your body and you was made to be a celebrity
Vinte mil, sei que é um pecado, mas antes de mim você me mostraTwenty grand, know it's a sin, but before me you show
um pouco mais de pele, isso realizaria minha fantasiame a little more skin it would fulfill my fantasy
Trinta mil, para o maior lance, mas Chris RockThirty grand, to the highest bidder but Chris Rock
disse: 'Não tem sexo na sala de champanhe'said, 'There's no sex in the champaigne room'
Quarenta mil, olhei nos olhos dela, vi lágrimas caindoForty grand, looked into her eyes, I saw tears falling
Lágrimas que dinheiro não poderia comprardown, type of tears that money couldn't buy
[Refrão 2X][Chorus 2X]
[Verso 2][Verse 2]
[Wyclef][Wyclef]
Com licença, qual é o seu nome?Excuse me, what is your name?
[Hope][Hope]
Uh, meu nome é Hope, yoUh, my name is hope, yo
Fui abençoada com o corpo das DeusasI was blessed with the body of the Goddesses
Você tem ideia de como isso é difícil?Have you any idea how hard this is?
Eu poderia me contorcer em 25 posiçõesI could flex in 25 positions
Mas eu só trabalho aqui para pagar minha faculdadeBut I only work here to pay my tuition
Yo, provocadora tentadoraYo, tantalizing teaser
Prazer na mesaTable-top pleaser
Me dá o que eu preciso, umGive me what I need a
Mastercard, um VisaMastercard a Visa
Fantasia de dança no coloLap dance fantasy
Imagina nós dois sob um dossel brancoPicture us on and on white canopy
Wyclef estendeu a mão para mimWyclef extended his hand to me
Como Billy D. disse, ele tá sentindoLike Billy D. said he's feelin me
Leve-me para longe daqui, tão longeTake me away from here, so far
Onde eles montam a cavalo, sem carrosWhere they ride horses, no cars
Nada de strip-tease em baresNo more stripping in bars
Eu e você 'Clef, contra as probabilidadesMe and you 'Clef, against the odds
[Refrão 2X][Chorus 2X]
(Yo, muitos de vocês estão sentados com suas garotas(Yo a lot of y'all sitting with y'all girls
fingindo como no comercial da Budweiserfronting like the budweiser commercial
Falando: 'IIIIIII, eu não vou em casas de strip-tease'Talking bout, 'IIIIIII, I don't be going to the strip joints'
Você tá mentindo, mano! Você ficaria surpreso com quem você vê lá dentro, mano.You lying man! You'd be surprised who you see up in there man.
Eu tenho uma pergunta para vocês, mentirosos, mano)I got one question for you liars, man)
Chamadores, você não era um pregador?Shot callers, Wasn't you a preacher?
Você a chama de prostituta? Quem não tem pecado atire a primeira pedra.You calling her a hooker? He without sin cast the first stone.
Eu a conheci no metrô, ela me deu aquele cartão VIPI met her on the subway, she gave me that VIP card
E me disse que se eu tiver problemas,And told me if I ever have problems,
Não hesite em aparecer, yeah, yeah, yeahDon't hesitate to come by, yeah, yeah, yeah
[Refrão 2X][Chorus 2X]
Liguei pra minha mãe, disse que tô apaixonado por uma stripper, yo!Call up my mama said I'm in love with a stripper yo!
(Yo baby, posso ter mais uma dança no colo? Eu te digo que(Yo baby, can I get another lap dance? I tell you I
não tenho nada além de dinheiro engraçado, mano. Nova York.)got nothing but funny money, man. New York Dogs.)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wyclef Jean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: