395px

Significado para Mim

Wyolica

Mean to Me

なくしたゆめにきづいて
Nakushita yume ni kizuite
まよなかにさまよう
Mayonaka ni samayou
かわいたこころうずいて
Kawaita kokoro uzuite
かさぶたをはがす
Kasabuta o hagasu

だれかおしえてよ
Dareka oshiete yo
とりはうそをつく
Tori wa uso wo tsuku

かがみのゆがんだすがたは
Kagami no yuganda sugata wa
しりすぎたあかし
Shirisugita akashi
やさしいだけのうたには
Yasashii dake no uta ni wa
なにもかんじない
Nani mo kanjinai

だれかはなしかけて
Dareka hanashikakete
とりはきかないふり
Tori wa kikanai furi

あいするいみもしらずに
Ai suru imi mo shirazu ni
たちどまることおぼえて
Tachidomaru koto oboete
なにも知らないつよさに
Nani mo shiranai tsuyosa ni
いまはただあこがれるだけ
Ima wa tada akogareru dake

うしなったひびのかけらを
Ushinatta hibi no kakera o
ひろいあつめてる
Hiroi atsumeteru
すぐにあきられることで
Sugu ni akirareru koto de
しんじつがゆううつに
Shinjitsu ga yuu'utsu ni

だれもさがさない
Dare mo sagasanai
とりはもうとべないよ
Tori wa mou tobenai yo

あいすることもしらずに
Ai suru koto mo shirazu ni
やさしさはおとずれるの
Yasashisa wa otozureru no?
なにげないじかんのなか
Nanigenai jikan no naka
すべてはあるはずなのに
Subete wa aru hazu na noni

あいするいみもしらずに
Ai suru imi mo shirazu ni
たちどまることおぼえて
Tachidomaru koto oboete
むくわれないものがたり
Mukuwarenai monogatari
いまはすぎるのをまってる
Ima wa sugiru no wo matteru

Significado para Mim

Percebi em um sonho que tive
Vaguei pela madrugada
Meu coração seco se agita
Desfazendo a poeira acumulada

Alguém me diz, por favor
O pássaro mente pra mim

A imagem distorcida no espelho
É uma prova que eu conheço demais
Uma canção só de gentileza
Não me faz sentir nada

Alguém tenta me falar
Mas o pássaro finge não ouvir

Sem saber o que é amar
Eu me lembro de parar
Com uma força que não sei de onde vem
Agora só anseio por você

Recolhendo os fragmentos dos dias perdidos
Estou juntando tudo
Com a facilidade de desistir
A verdade se torna melancólica

Ninguém procura mais
O pássaro já não voa mais

Sem saber o que é amar
A gentileza vem até mim?
No tempo que parece tão normal
Tudo deveria estar presente

Sem saber o que é amar
Eu me lembro de parar
Uma história que não pode ser retribuída
Agora estou esperando o tempo passar.