Transliteração e tradução geradas automaticamente
Mean to Me
Wyolica
Significado para Mim
Mean to Me
Percebi em um sonho que tive
なくしたゆめにきづいて
Nakushita yume ni kizuite
Vaguei pela madrugada
まよなかにさまよう
Mayonaka ni samayou
Meu coração seco se agita
かわいたこころうずいて
Kawaita kokoro uzuite
Desfazendo a poeira acumulada
かさぶたをはがす
Kasabuta o hagasu
Alguém me diz, por favor
だれかおしえてよ
Dareka oshiete yo
O pássaro mente pra mim
とりはうそをつく
Tori wa uso wo tsuku
A imagem distorcida no espelho
かがみのゆがんだすがたは
Kagami no yuganda sugata wa
É uma prova que eu conheço demais
しりすぎたあかし
Shirisugita akashi
Uma canção só de gentileza
やさしいだけのうたには
Yasashii dake no uta ni wa
Não me faz sentir nada
なにもかんじない
Nani mo kanjinai
Alguém tenta me falar
だれかはなしかけて
Dareka hanashikakete
Mas o pássaro finge não ouvir
とりはきかないふり
Tori wa kikanai furi
Sem saber o que é amar
あいするいみもしらずに
Ai suru imi mo shirazu ni
Eu me lembro de parar
たちどまることおぼえて
Tachidomaru koto oboete
Com uma força que não sei de onde vem
なにも知らないつよさに
Nani mo shiranai tsuyosa ni
Agora só anseio por você
いまはただあこがれるだけ
Ima wa tada akogareru dake
Recolhendo os fragmentos dos dias perdidos
うしなったひびのかけらを
Ushinatta hibi no kakera o
Estou juntando tudo
ひろいあつめてる
Hiroi atsumeteru
Com a facilidade de desistir
すぐにあきられることで
Sugu ni akirareru koto de
A verdade se torna melancólica
しんじつがゆううつに
Shinjitsu ga yuu'utsu ni
Ninguém procura mais
だれもさがさない
Dare mo sagasanai
O pássaro já não voa mais
とりはもうとべないよ
Tori wa mou tobenai yo
Sem saber o que é amar
あいすることもしらずに
Ai suru koto mo shirazu ni
A gentileza vem até mim?
やさしさはおとずれるの
Yasashisa wa otozureru no?
No tempo que parece tão normal
なにげないじかんのなか
Nanigenai jikan no naka
Tudo deveria estar presente
すべてはあるはずなのに
Subete wa aru hazu na noni
Sem saber o que é amar
あいするいみもしらずに
Ai suru imi mo shirazu ni
Eu me lembro de parar
たちどまることおぼえて
Tachidomaru koto oboete
Uma história que não pode ser retribuída
むくわれないものがたり
Mukuwarenai monogatari
Agora estou esperando o tempo passar.
いまはすぎるのをまってる
Ima wa sugiru no wo matteru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wyolica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: