Solitude Of The Wise
Solitude Of The Wise
…the saddnes of wisdom…
is ominous, bitterly sweet, hidden deep in mind, touching the surface,
enriching my life - throwing me back…
…tormenting me…
The knowledge so old as the ages of forgotten days,
buried so deep to unveil even to the knowing ones.
…the solitude haunting me…
Memories of the olden times, of beauty and splendour - another life,
as a divine above the stars, mighty and glowing in space behind.
I wish I could fly away, back to the splendid being
there is my throne to reign, the worlds once I had been leading.
There lays the source of all my turmoil,
substantiation there I can find.
Finally free again to be,
to be deified in all my pride.
Noone can understand me truly,
the sorrow of the thoughts flowing through my awarenes,
condemning me to eternal loneliness.
As I watch the moonlight the rivers flow through my mind,
taking me to the places never seen by human eyes,
difference of my being now evident - strong, shines,
this malediction of our fate, the solitude of the wise.
Noone can undrestand us truly,
gods hidden in mask of human skin,
our death shall be time of our new birth - again stand high.
Solidão dos Sábios
Solidão dos Sábios
…a tristeza da sabedoria…
é ominosa, amargamente doce, escondida fundo na mente, tocando a superfície,
enriquecendo minha vida - me jogando de volta…
…me atormentando…
O conhecimento tão antigo quanto as eras de dias esquecidos,
enterrado tão fundo que nem mesmo os que sabem conseguem desvendar.
…a solidão me assombrando…
Memórias dos tempos antigos, de beleza e esplendor - outra vida,
como um divino acima das estrelas, poderoso e brilhante no espaço atrás.
Eu gostaria de poder voar, de volta ao ser esplêndido
onde está meu trono para reinar, os mundos que uma vez eu liderei.
Lá está a fonte de toda a minha turbulência,
substância que posso encontrar.
Finalmente livre novamente para ser,
para ser divinizado em todo o meu orgulho.
Ninguém pode me entender verdadeiramente,
a dor dos pensamentos fluindo pela minha consciência,
me condenando à solidão eterna.
Enquanto observo a luz da lua, os rios fluem pela minha mente,
me levando a lugares nunca vistos por olhos humanos,
a diferença do meu ser agora evidente - forte, brilha,
essa maldição do nosso destino, a solidão dos sábios.
Ninguém pode nos entender verdadeiramente,
deus escondidos na máscara da pele humana,
nossa morte será o tempo do nosso novo renascimento - novamente em pé alto.