Transliteração e tradução geradas automaticamente
Speed
Wyse
Velocidade
Speed
A [ASUFARUTO] que eu escondi é iluminada pelo sol
しきつめた [ASUFARUTO] はたいようにてらされて
Shikitsumeta [ASUFARUTO] wa taiyou ni terasarete
minha tristeza, que pesa na cabeça, ainda é profunda
あたまかかえたぼくのゆううつはまだふかく
atama kakaeta boku no yuuutsu wa mada fukaku
"se ao menos houvesse uma [KAGI]" "mas isso não me satisfaz"
"もしも [KAGI] があったなら\" \"だけどそれじゃみたされない\"
"moshimo [KAGI] ga atta nara" "dakedo sore ja mitasarenai"
sem conseguir dormir, a manhã chega
ねむれないままあさがくる
nemurenai mama asa ga kuru
A T-[SHATSU] que eu tirei grita "é verão!"
ぬぎすてたT-[SHATSU] が \"なつだよ\" とさわいでは
Nugisuteta T-[SHATSU] ga "natsu dayo" to sawaide wa
para mim, que carrego essa tristeza, [DADA] se mistura e eu me deixo levar
あたまかかえたぼくに [DADA] こねてあまえるんだ
atama kakaeta boku ni [DADA] konete amaeru n'da
"com certeza, seria bom se..." "mas não tenho tempo!!"
"きっといいきばらしに...\" \"だけどじかんはないぞ!!\"
"kitto ii kibarashi ni..." "dakedo jikan wa nai zo!!"
quando percebo, é manhã de novo...
きがつけばまたあさ
kigazukeba mata asa
Ontem, hoje, dentro da memória de amanhã
きのう、きょう、あしたのきおくのなかに
Kinou, kyou, ashita no kioku no naka ni
as lágrimas suaves que deveriam ter brotado
はさんだはずのあわいなみだが
hasanda hazu no awai namida ga
são puxadas pela pequena suspiro e lentamente se desfazem
ちいさくこぼしたはつのためいきにてをひかれそっととけていく
chiisaku koboshita hatsu no tameiki ni te wo hikare sotto tokete iku
Depois do verão [HASHAGI] que passou, com certeza
[HASHAGI] すぎたなつのあとはかならず
[HASHAGI] sugita natsu no ato niwa kanarazu
as nuvens tristes vão passar rapidamente
かなしいそうなかおしたあまぐもがとおりすぎるのさ
kanashi sou na kaoshita amagumo ga toorisugiru no sa
"se ao menos eu pudesse parar o tempo e voltar um pouco..."
"もしもじかんをとめて、すこしまえにもどれたら...\"
"moshimo jikan wo tomete, sukoshi maeni modoretara..."
quando percebo, é manhã de novo...
きがつけばまたあさ
kigatsukeba mata asa
Se eu me acostumar até mesmo com a dor
ほろにがさえなれてしまえば
Horo nigasasae narete shimaereba
deveria ser capaz de comer algo gostoso
おいしくたべれるはずだから
oishiku tabereru hazu dakara
não precisa entender tudo, não tem problema em não entender
わからないことはむりしてわかろうとしなくてもいいはずだから
wakaranai koto wa muri shite wakarou toshinakutemo ii hazu dakara
Esse vento da cidade, como sempre, me deixa maluco?
あいかわらずのまちのこのかぜがぼくをくるわせてくれるのか
Aikawarazu no machi no kono kaze ga boku wo kuruwasete kureru no ka?
quem vai aquecer esse meu quarto sem amor?
あいそのないぼくのこのへやをあたためてくれるのはだれ
aiso no nai boku no kono heya wo atatamete kureru no wa dare?
Ontem, hoje, dentro da memória de amanhã
きのう、きょう、あしたのきおくのなかに
Kinou, kyou, ashita no kioku no naka ni
as lágrimas suaves que deveriam ter brotado
はさんだはずのあわいなみだが
hasanda hazu no awai namida ga
são puxadas pela pequena suspiro e lentamente se desfazem
ちいさくこぼしたはつのためいきにてをひかれそっととけていく
chiisaku koboshita hatsu no tameiki ni te wo hikare sotto tokete iku
Como as pessoas conseguem viver com a alegria, o tédio e até a tristeza?
たのしさもひまもかなしみさえもあるからひとはいきれるのに
Tanoshisa mo hima mo kanashimi sae mo aru kara hito wa ikireru no ni
esse vento da cidade, será que ele me enlouquece mesmo?
あいかわらずのまちのこのかぜがぼくのくるわせるというのかい
aikawarazu no machi no kono kaze ga boku no kuruwaseru to iu no kai?
Será que eu realmente valorizo esses dias tão escuros, onde perco a gentileza?
やさしさもみうしなさいそうなくらいのまいにちがほんとうにたいせつなのかい
Yasashisa mo miushinai sou na kurai no mainichi ga hontou ni taisetsu na no kai?
quem vai aquecer esse meu quarto sem amor?
あいそのないぼくのこのへやをあたためてくれるのはぼく
aiso no nai boku no kono heya wo atatamete kureru no wa boku



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wyse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: