Tradução gerada automaticamente
[first dam]
X Ambassadors
[primeira represa]
[first dam]
Quebrei meu nariz na Primeira Represa quando eu tinha catorze anos
Broke my nose at First Dam when I was fourteen
Nunca vi tanto sangue em toda a minha vida
Never seen so much blood in my whole life
Por um segundo pensei que talvez estivesse morrendo
For a second I thought maybe I was dying
Por um segundo tudo parecia certo
For a second everything just felt right
Porque quando os paramédicos me colocaram naquela maca
'Cause when the parademics put me on that stretcher
Juro por Deus que parecia um palanquim
Swear to God it felt just like a palanquin
Eu era o rei da dor, sorri e acenei para meus amigos
I was the king of pain, I smiled and I waved at my friends
Enquanto me colocavam na parte de trás daquela ambulância
As they put me in the back of that ambulance
Eu era um garoto transparente
I was a see-through boy
Não mais
No more
Por um segundo eu era um garoto transparente
For a second I was a see-through boy
Não mais
No more
Eu quero ser amado ou estar na sua tela
I wanna be loved or be on your screen
Sentir que minha existência tem algum tipo de significado
Feel like my existence has some kind of meaning
Então talvez se eu sofrer, talvez se eu sangrar
So maybe if I suffer, maybe if I bleed
Você vai prestar atenção em mim
You'll pay attention to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de X Ambassadors e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: