Tradução gerada automaticamente
Follow the Sound of My Voice
X Ambassadors
Siga o Som da Minha Voz
Follow the Sound of My Voice
Há uma pipa vermelha
There’s a red kite
Em uma árvore morta
In a dead tree
No parque
In the park
Algo saído
Something straight out
De um filme da nouvelle vague francesa
Of French new-wave movie
Há uma mãe
There’s a mother
Com um bebê
With a toddler
Em seus braços
In her arms
Pensando como ela vai
Wondering how she’s gonna
Criar seu bebê
Raise her baby
O médico derramou
The doctor spilled out
Todo o jargão médico
All the medical jargon
Degeneração agressiva da retina
Aggressive retina degeneration
Ela olha para aquela pipa
She stares at that kite
Enquanto as palavras ecoam em sua cabeça
While the words rings in her head
Desculpe senhora
Sorry ma’am
Seu filho nunca mais verá
Your son will never see again
Ela aponta o dedo para aquela pipa
She points her finger at that kite
Preso naquela árvore
Stuck in that tree
Ela diz, bebê, vamos bebê você não vê?
She says, baby, c’mon baby can’t you see?
Veja o quão alto está
See how high it is
Quão brilhante está
How bright it is
Como brilha contra o céu
How it shines against the sky
Você consegue ver se tentar?
Can you see it if you try?
Mas ele diz
But he says
Eu não consigo ver
I can’t see it
Querida, ela diz
Darling, she says
Siga o som da minha voz
Follow the sound of my voice
Estou aqui, estou aqui
I'm right here, I'm right here
Siga o som da minha voz
Follow the sound of my voice
Enxugue suas lágrimas, estou aqui
Dry your tears, I'm right here
Aqui mesmo
Right here
Há um adolescente
There’s an acne covered
Coberto de acne
Teenage boy
Do norte do estado de Nova York
Of upstate New York
Prodígio cego do piano
Blind piano prodigy
Todas as crianças o chamam
All the kids call him
O próximo Ray Charles
The next Ray Charles
Ele toca em uma banda
He plays in a band
Com seu irmãozinho
With his little brother
Seu irmão o guia pelo ombro
His brother guides him by the shoulder
Através desses locais barulhentos e lotados
Through this loud and crowded venues
Tentando conduzir aquele navio bêbado
Trying to steer that drunken ship
Pela noite
Through the night
E dói um pouco mais
And it hurts a little more
Cada vez que ele assiste seu irmão mais velho tentar
Each time he watches his big brother tries
Encontrar seu próprio caminho
To find his own way
Em um palco
Up on a stage
Ele diz
He says
Eu não posso te ajudar, me deixe te ajudar
I can’t help you, let me help you
Siga o som da minha voz
Follow the sound of my voice
Estou aqui, estou aqui
I'm right here, I'm right here
Siga o som da minha voz
Follow the sound of my voice
Enxugue suas lágrimas, estou aqui
Dry your tears, I'm right here
Aqui mesmo
Right here
Quando sinto que estou
When I feel like I'm
Trocando em meio à escuridão
Stumbling in the dark
E me perco dentro
And I get lost inside
Deste grande mundo
This great big world
Quando sinto que estou
When I feel like I'm
Invisível
Invisible
Como se ninguém se importasse
Like nobody cares
Você está sempre lá
You’re always there
Dizendo
Saying
Eu posso te ver
I can see you
Eu posso te ver
I can see you
Siga o som da minha voz
Follow the sound of my voice
Estou aqui, estou aqui
I'm right here, I'm right here
Siga o som da minha voz
Follow the sound of my voice
Enxugue suas lágrimas, estou aqui
Dry your tears, I'm right here
Aqui mesmo
Right here
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de X Ambassadors e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: