Tradução gerada automaticamente
Rashad
X Ambassadors
Rashad
Rashad
Ginásio manchado de sangue
Blood-stained gymnasium
Colocando números nos placares
Putting numbers on the boards
Você jogava como armador como se fosse um esporte de Gladiador
You played point guard like it was a Gladiator sport
Nós dois saímos com a mesma garota na 6ª série, Aileen
We both went out with the same girl in 6th grade, Aileen
Eu não era legal, mas você sempre foi gentil comigo
I wasn't cool, but you were always nice to me
Eu tinha apenas treze anos
I was just thirteen years old
Minha principal preocupação era por que eu não podia comprar
My main concern was why I couldn't afford
Aqueles shorts cargo da Abercrombie
Those Abercrombie cargo shorts
E por que eu não era bom em esportes
And why I was no good at sports
Não sabia que um dia você seria aquele
Didn't know that day you'd be the one
A me mostrar que tudo é temporário
To show me everything is temporary
Rashad
Rashad
Em momentos como estes eu penso muito em você
Times like these I think about you a lot
Porque ultimamente, sinto que perdi o rumo
'Cause lately, I feel like I've lost the plot
Disse que viveria minha vida por aquele que você não pôde
Said I'd live my life for the one that you could not
Mas parece que esqueci
But it feels like I forgot
Desculpe, Rashad
I'm sorry, Rashad
E janeiro rasgou cada camada que eu tinha naquele dia
And January ripped through every layer I had on that day
Eu estava na minha quinta aula quando ouvi sobre o acidente
I was in my 5th period when I heard about the accident
Você foi levado de helicóptero para um hospital em Syracuse
You got helicoptered to a hospital in Syracuse
Disseram que você morreu a caminho
They said you died on the way there
Acho que você saiu como viveu
Guess you went out like you lived
Voando
Flying
Sim, você saiu como viveu
Yeah, you went out like you lived
Voando
Flying
Rashad
Rashad
Em momentos como estes eu penso muito em você
Times like these I think about you a lot
Porque ultimamente, sinto que perdi o rumo
'Cause lately, I feel like I've lost the plot
Disse que viveria minha vida por aquele que você não pôde
Said I'd live my life for the one that you could not
Mas parece que esqueci
But it feels like I forgot
Desculpe, Rashad
I'm sorry, Rashad
Crescer é difícil pra caramba, e às vezes eu não quero
Growing up is hard as hell, and sometimes I don't wanna
Porque a vida simplesmente parte seu coração
'Cause life just breaks your heart
E as pessoas não são quem você pensa que são
And people aren't who you think they are
Mas pelo menos eu posso sentir essa raiva
But at least I get to feel that anger
Sentir essa dor, sentir minha risada
Feel that heartbreak, feel my laughter
Felizes para sempre, até nos encontrarmos de novo
Happily-ever-after, until we meet again
Rashad
Rashad
Em momentos como estes eu penso muito em você
Times like these I think about you a lot
Porque ultimamente, sinto que perdi o rumo
'Cause lately, I feel like I've lost the plot
Disse que viveria minha vida por aquele que você não pôde
Said I'd live my life for the one that you could not
Mas parece que esqueci
But it feels like I forgot
Desculpe, Rashad
I'm sorry, Rashad
Rashad
Rashad
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de X Ambassadors e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: