Tradução gerada automaticamente
Entusiasmo
Zest
Eu grito, o que é isso que começo a rastejar.I waul, what's that I begin to crawl.
Me enrosco em uma parede, há olhos coloridos se movendo nas flores.I cuddle on a wall there are moving colours eyes in flowers.
Acho que estou debaixo de um chuveiro sangrento e alguém me encolhe.I think I'm under a bloody shower and someone shrivels me up.
Agora eu me acalmo e estou deitado.Now I simmer down and I'm lying down.
Vejo as cores se movendo e ouço as flores rindo.I see the moving colours and hear the laughing flowers.
Sinto um calor confortável porque sei bem o que fazer e o que escolher para sentir um entusiasmo.I feel a comfortable warmth 'cause I really know what to do and what to choose to feel a zest.
Eu preciso de um entusiasmo para rastejar.I need a zest to crawl.
Eu preciso de um entusiasmo para cair.I need a zest to fall.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de X Marks The Pedwalk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: