
Ghosts
Xandria
Fantasmas
Ghosts
No desconhecido estreladoInto the starlit unknown
Até o fim seguimosUntil the end we follow
Nada além de sombrasNothing but shadows
Nós nunca retornaremosWe will never return
Tantos mundos que ainda tenho que desvendarSo many worlds I have yet to unveil
Sinta-se como o único sobreviventeFeel like the only survivor
Eu não pertenço aqui, só quero escaparI don't belong here, just want to escape
Mais alto e mais altoHigher and higher
Eu só quero me perder no espaçoI just want to be lost in space
E nunca mais voltarAnd never come back
Sabendo que não voltarei no finalKnowing I will not return in the end
Nunca, oh nuncaNever, oh never
Só quero me perder no espaço e no tempoI just want to be lost in space and time
E nunca voltarAnd never come back
Siga-me até às estrelasFollow me up to the stars
Deixando o mundo e as mentiras bem atrás de mimLeaving the world and the lies far behind me
Não há arrependimento no meu coraçãoThere's no regret in my heart
Rastejando meu caminho, rastejando meu caminho de volta à vidaCrawling my way, crawling my way back to life
(No desconhecido estrelado)(Into the starlit unknown)
(Até o fim seguiremos)(Until the end we follow)
(Nada além de sombras)(Nothing but shadows)
(Nós nunca retornaremos)(We will never return)
Entre no vazio que essas feridas deixaram por dentroEnter the void that these wounds left inside
Nada pode crescer nessas sombrasNothing can grow in these shadows
Alcançar um lugar mais próximo da luzReaching a place that is closer to light
Longe das mágoasFar from sorrows
Eu só quero me perder no espaço e no tempoI just want to be lost in space and time
E nunca voltarAnd never come back
Siga-me até às estrelasFollow me up to the stars
Deixando o mundo e as mentiras bem atrás de mimLeaving the world and the lies far behind me
Não há arrependimento no meu coraçãoThere's no regret in my heart
Rastejando meu caminho, rastejando meu caminho de volta à vidaCrawling my way, crawling my way back to life
Terra e a Lua a o Sol são meu único guiaEarth and the Moon and the Sun are my only guide
Desejando viver no espaço entre o infinitoLonging to live in the space between infinity
Eles vão desaparecerThey will fade
Eles se tornaram os fantasmas do meu passadoThey became the ghosts of my past
Eles vão desaparecerThey will fade
Eles se tornaram os fantasmas do meu passadoThey became the ghosts of my past
Fantasmas do meu passadoGhosts of my past
Siga-me até às estrelasFollow me up to the stars
Deixando esse mundo e as mentiras bem atrás de mimLeaving the world and the lies far behind me
Não há arrependimento no meu coraçãoThere's no regret in my heart
Não há arrependimentoThere's no regret
Siga-me até às estrelasFollow me up to the stars
Deixando o mundo e as mentiras bem atrás de mimLeaving the world and the lies far behind me
Não há arrependimento no meu coraçãoThere's no regret in my heart
Rastejando meu caminho, rastejando meu caminho de volta à vidaCrawling my way, crawling my way back to life
No desconhecido estreladoInto the starlit unknown
Até o fim nós seguimosUntil the end we follow
Caminho de volta à vidaWay back to life
Nada além de sombrasNothing but shadows
Nós nunca, não, nunca retornaremosWe will never, no, never return



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Xandria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: